Stick to Your Guns Liedtext Deutsche Übersetzung
Watsky – Bleiben Sie bei Ihren Waffen
by Watsky
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'll be gone when you read this so I just wanted to say
Ich werde weg sein, wenn du das liest, also wollte ich es nur sagen
I'm sorry to the couple decent people who got in the way
Es tut mir leid für die paar anständigen Leute, die mir in die Quere kamen
And maybe there was a point at which it all coulda been different
Und vielleicht gab es einen Punkt, an dem alles hätte anders sein können
But this is the position we're in and it's pointless to wish that it isn't
Aber das ist die Situation, in der wir uns befinden, und es ist sinnlos zu wünschen, dass dies nicht der Fall sei
They'll all be gawking when I walk in the door
Sie werden alle gaffen, wenn ich zur Tür hereinkomme
Cocking my shotgun hammer and they drop to the floor
Ich spanne meinen Schrotflintenhammer und sie fallen zu Boden
The clocks shatter I scatter the jock horde and splatter the chalkboard
Die Uhren zerbrechen, ich zerstreue die Sportlerhorde und bespritze die Tafel
It matters a lot more, than half of you thought
Es ist viel wichtiger, als die Hälfte von Ihnen dachte
When you were knocking me like I'm a laughingstock
Als du mich geschlagen hast, als wäre ich ein Gespött
And a weakling a freak and creep, I was mocked and ignored
Und als Schwächling, als Freak und Widerling wurde ich verspottet und ignoriert
You're sorry now but talk is cheap-- shoulda thought it before
Es tut dir jetzt leid, aber Reden ist billig – das hätte ich vorher denken sollen
You're the sorry flock of sheep who made me rot to the core
Du bist die traurige Schafherde, die mich bis ins Mark verrotten ließ
And of course you'll make a break to escape through the corridor
Und natürlich machen Sie eine Pause, um durch den Korridor zu entkommen
Don't be late I'll set you up on a date with the coroner
Kommen Sie nicht zu spät, ich verabrede Sie mit dem Gerichtsmediziner
And our fate's are sealed, all of you fakes
Und unser Schicksal ist besiegelt, ihr alle Fälschungen
Don't worry, this will all be over soon
Keine Sorge, das ist bald vorbei
horus
Horus
You got your finger on the trigger, kid
Du hast den Finger am Abzug, Junge
You got your finger on the trigger, kid, come on
Du hast den Finger am Abzug, Junge, komm schon
Line it up, line it up, line it up
Richten Sie es aus, richten Sie es aus, richten Sie es aus
And hit me with the truth
Und triff mich mit der Wahrheit
You got your finger on the trigger, kid
Du hast den Finger am Abzug, Junge
You got your finger on the trigger, kid, come on
Du hast den Finger am Abzug, Junge, komm schon
Line it up, line it up, line it up
Richten Sie es aus, richten Sie es aus, richten Sie es aus
And hit me with the truth
Und triff mich mit der Wahrheit
Thanks for tuning into the top-rated crew in the news
Vielen Dank, dass Sie die am besten bewertete Crew in den Nachrichten gesehen haben
Feels great to us that we're the one that viewers would choose!
Es ist für uns ein tolles Gefühl, dass die Zuschauer sich für uns entscheiden würden!
I'm hearing through my producer
Ich höre es über meinen Produzenten
We've got the scoop on the name and the favorite food of the shooter
Wir haben den Namen und das Lieblingsessen des Schützen herausgefunden
Plus an interview with a student
Dazu ein Interview mit einem Studenten
Who's been fed through a tube she was shot in the head
Wer durch einen Schlauch ernährt wurde, wurde in den Kopf geschossen
We're gonna bring you a segment live from her hospital bed!
Wir zeigen Ihnen einen Live-Ausschnitt aus ihrem Krankenhausbett!
We'll try to bring you the spin through your preexisting opinions
Wir werden versuchen, Ihnen anhand Ihrer bereits vorhandenen Meinungen einen Einblick zu geben
But if we miss it switch it to our sister network instead
Aber wenn wir es verpassen, schalten Sie es stattdessen auf unser Schwesternetzwerk um
Of course we know this situation is tragic
Natürlich wissen wir, dass diese Situation tragisch ist
But take a minute to appreciate our fabulous graphics
Aber nehmen Sie sich eine Minute Zeit, um unsere fantastischen Grafiken zu bewundern
And we'll be back in action with up to the second reports
Und wir werden bis zur zweiten Meldung wieder im Einsatz sein
After a couple words from all our loyal sponsors of course
Natürlich nach ein paar Worten all unserer treuen Sponsoren
So like us, and find us, and tweet to connect
Also liken Sie uns, finden Sie uns und twittern Sie, um uns zu vernetzen
24/7 we're giving ya what you're craving
Wir geben Ihnen rund um die Uhr, wonach Sie sich sehnen
We live to deliver live the kinda coverage that you've come to expect
Wir leben dafür, live die Art von Berichterstattung zu liefern, die Sie erwarten
We're always here for you
Wir sind immer für Sie da
horus
Horus
You got your finger on the trigger, kid
Du hast den Finger am Abzug, Junge
You got your finger on the trigger, kid, come on
Du hast den Finger am Abzug, Junge, komm schon
Line it up, line it up, line it up
Richten Sie es aus, richten Sie es aus, richten Sie es aus
And hit me with the truth
Und triff mich mit der Wahrheit
You got your finger on the trigger, kid
Du hast den Finger am Abzug, Junge
You got your finger on the trigger, kid, come on
Du hast den Finger am Abzug, Junge, komm schon
Line it up, line it up, line it up
Richten Sie es aus, richten Sie es aus, richten Sie es aus
And hit me with the truth
Und triff mich mit der Wahrheit
ridge
Grat
Stick to your guns
Bleiben Sie bei Ihren Waffen
Stick to your guns
Bleiben Sie bei Ihren Waffen
Stick to your guns
Bleiben Sie bei Ihren Waffen
Stick to your guns
Bleiben Sie bei Ihren Waffen
We come together in this hour of need
Wir kommen in dieser Stunde der Not zusammen
To honor the innocent victims of this cowardly deed
Um die unschuldigen Opfer dieser feigen Tat zu ehren
Of course I share your sentiment as your voice in the senate
Natürlich teile ich Ihre Meinung als Ihre Stimme im Senat
But let's accept nothing ever could have been done to prevent it
Aber lassen Sie uns akzeptieren, dass nichts hätte getan werden können, um dies zu verhindern
It's just the strange inner visions of a deranged individual
Es sind nur die seltsamen inneren Visionen eines geistesgestörten Individuums
Full of rage, full of hate, full of vitriol
Voller Wut, voller Hass, voller Boshaftigkeit
But I gotta mention that it's sick and insane
Aber ich muss erwähnen, dass es krank und verrückt ist
My opponent's twisting your pain for political gain
Mein Gegner verdreht Ihren Schmerz, um politischen Vorteil zu erlangen
That's lame
Das ist lahm
And I think it's a damn shame
Und ich finde es verdammt schade
It doesn't give anyone power to cast blame
Es gibt niemandem die Macht, Schuldzuweisungen zu machen
Because the past is the past, and it's best that we keep things the same, so
Denn die Vergangenheit ist Vergangenheit, und es ist das Beste, wenn wir alles so lassen, wie es ist
My Chads and my Stacey's, go back to the mall
Meine Chads und meine Stacey, gehen zurück ins Einkaufszentrum
Fill your bags out at Macy's, and chat in the hall
Füllen Sie Ihre Taschen bei Macy's aus und plaudern Sie im Flur
And I hope I'm the vote that you cast in the poll
Und ich hoffe, dass ich die Stimme bin, die Sie in der Umfrage abgegeben haben
Cause I care for you, it's true
Denn ich sorge mich um dich, das ist wahr
ridge
Grat
Stick to your guns
Bleiben Sie bei Ihren Waffen
Stick to your guns
Bleiben Sie bei Ihren Waffen
Stick to your guns
Bleiben Sie bei Ihren Waffen
Stick to your guns
Bleiben Sie bei Ihren Waffen
You got your finger on the trigger, kid
Du hast den Finger am Abzug, Junge
You got your finger on the trigger, kid
Du hast den Finger am Abzug, Junge
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
