Strong as an Oak Songtekst Nederlandse Vertaling

Watsky - Sterk als een eik

by Watsky

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Watsky Strong as an Oak

Everything is A-OK (yep)
Alles is in orde (ja)
Because Im strong as an O-A-K (an Oak!)
Omdat ik sterk ben als een O-A-K (een eik!)
But money dont grow on trees
Maar geld groeit niet aan de bomen
And I'm B-R-O-K-E (Broke!)
En ik ben B-R-O-K-E (Brok!)
Repeat same pattern for rest of song:
Herhaal hetzelfde patroon voor de rest van het nummer:
Them rims them rings them things, you can bring em out
Die velgen, ringen, die dingen, je kunt ze tevoorschijn halen
I just had my debit card declined at in N out
Ik heb zojuist mijn bankpas laten weigeren bij in N out
The line is flipping out. Giving me evil eyes
De lijn is aan het uitklappen. Het geeft mij kwade ogen
Fuck the soda, re-run it with just the cheesy fries
Fuck de frisdrank, herhaal het met alleen de kaasachtige frietjes
cause i don't think money is THE devil
want ik denk niet dat geld DE duivel is
I'm not sinking, i'm just kicking it at sea level
Ik zink niet, ik schop het gewoon op zeeniveau
I got my floaties on
Ik heb mijn zwembroeken aan
I'm focusing on all the wonderful stuff with the force of Obi Wan
Ik concentreer me op alle prachtige dingen met de kracht van Obi Wan
Kenobi Bro, I'm broke although I won't be woebegone
Kenobi Bro, ik ben blut, ook al zal ik niet verdrietig zijn
Cause even though my bank account is low or overdrawn
Want ook al staat mijn bankrekening laag of staat er rood
I'm down to mow yer lawn
Ik ben hier om uw gazon te maaien
I'm getting open I'm soaking up every moment and so we
Ik ga open, ik geniet van elk moment en wij ook
should make a toast we won't be sober til the broke of dawn
Als we een toost moeten uitbrengen, zullen we niet nuchter zijn tot het aanbreken van de dag
because beer is cheap
omdat bier goedkoop is
and because love is free
en omdat liefde gratis is
I'm buzzin feeling like every friend is a cousin, G
Ik heb het gevoel dat elke vriend een neef is, G
And someday we'll be reminiscing on some wasn't we
En op een dag zullen we herinneringen ophalen aan sommigen, nietwaar?
Just so down and out
Gewoon zo naar beneden en naar buiten
But we were happy then (cause)
Maar we waren toen blij (oorzaak)
why should I sit on my ass on the couch and be asking why life isn't equal?
Waarom zou ik op mijn kont op de bank zitten en me afvragen waarom het leven niet gelijk is?
with lesser possessions I'm light as a feather and so I can fly like an eagle
met minder bezittingen ben ik zo licht als een veertje en kan ik dus vliegen als een adelaar
Cause everyone dies and I wonder why leaders in power would lie to their people
Omdat iedereen sterft en ik vraag me af waarom machtsleiders tegen hun volk zouden liegen
be planning like they could be fitting a camel up into the eye of a needle
maak plannen alsof ze een kameel in het oog van een naald kunnen steken
but dammit I'd i settle for fitting a 94 Camry inside of my driveway
maar verdomme, ik zou genoegen nemen met het plaatsen van een 94 Camry op mijn oprit
i'm sick of the image I'm living my life and i'm doing in my way
Ik ben het beeld beu dat ik mijn leven leid en dat ik op mijn manier doe
I'd rather be making the choices I'm proud of than chasing a mountain of money
Ik maak liever de keuzes waar ik trots op ben, dan dat ik achter een berg geld aan moet jagen
But if that mountain comes to me, I'm climbing it
Maar als die berg naar mij toe komt, beklim ik hem
Gotta a brick and I'm laying it down
Ik heb een steen nodig en die leg ik neer
got a shovel, I'm breaking this ground
Ik heb een schop, ik breek deze grond
because I'm in red
omdat ik rood sta
but it's only a color that I will be painting this town
maar het is maar een kleur die ik deze stad ga schilderen
Because when I make it then I dedicate it to friends I stayed with who would do me
Want als ik het maak, draag ik het op aan vrienden bij wie ik logeerde, die het voor mij zouden doen
favors even lend me paper when I couldn't pay for a little takeout
gunsten lenen me zelfs papier als ik niet kon betalen voor een kleine afhaalmaaltijd
to the fact
naar het feit
that whatever you think that it means
dat wat je ook denkt dat het betekent
I be here and I'm living my dreams
Ik ben hier en ik leef mijn dromen
And it's cause of the people I leaned
En het komt door de mensen tegen wie ik leunde
on when I came apart at the seams
aan toen ik uit elkaar viel bij de naden
So gimme the moon
Dus geef mij de maan
And gimme the spoon
En geef mij de lepel
I'm licking it clean
Ik lik het schoon
Until there just ain't nothing left
Tot er gewoon niets meer over is
But who will lend a hand
Maar wie helpt een handje

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.