Chin Up, Son Versuri Traducere în Română
Noi suntem oceanul - Chin Up, Fiule
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chin Up, Son - We Are The Ocean
Chin Up, Fiule - Noi suntem Oceanul
E-mail:gavin_stewart_13@hotmail.co.uk
E-mail:gavin_stewart_13@hotmail.co.uk
Take out pen and paper,
Scoate pix și hârtie,
Write down another verse,
Scrie un alt verset,
Anything to take me away,
Orice să mă ia departe,
Trapped in a spell, no words to say
Prins într-o vrajă, fără cuvinte de spus
Do I wait for inspiration?
Aștept inspirație?
You know I've tried to fight off desperation.
Știi că am încercat să combat disperarea.
The writing on the wall said there's still salvation for me.
Scrisul de pe perete spunea că mai există mântuire pentru mine.
So tell me why, do I worry myself?
Deci spune-mi de ce, îmi fac griji?
I'll be alright, doing just fine, it's no need to dwell.
O să fiu bine, mă descurc bine, nu e nevoie să stau.
So tell me why, do I worry myself?
Deci spune-mi de ce, îmi fac griji?
I'm out of the storm, my heart is worn, I made it through hell.
Am ieșit din furtună, inima mea este uzată, am trecut prin iad.
Under these old illusions, it's a habit that I know too well,
Sub aceste vechi iluzii, este un obicei pe care îl cunosc prea bine,
I think about you every now and then, but I know I'm better off now,
Mă gândesc la tine din când în când, dar știu că acum îmi este mai bine,
And in my darkest desire I light up the fire,
Și în cea mai întunecată dorință a mea aprind focul,
Let it burn, just let me burn.
Lasă-l să ardă, doar lasă-mă să ardă.
So tell me why, do I worry myself?
Deci spune-mi de ce, îmi fac griji?
I'll be alright, doing just fine, it's no need to dwell.
O să fiu bine, mă descurc bine, nu e nevoie să stau.
So tell me why, do I worry myself?
Deci spune-mi de ce, îmi fac griji?
I'm out of the storm, my heart is worn, I made it through hell.
Am ieșit din furtună, inima mea este uzată, am trecut prin iad.
Well I once said that I've seen the sun rise on better days,
Ei bine, am spus odată că am văzut soarele răsărind în zile mai bune,
There's no reason to be afraid,
Nu ai de ce să-ți fie frică,
If it's all the same to you I'll be getting on my way,
Dacă pentru tine este la fel, voi merge pe drumul meu,
Now there's nothing left to say.
Acum nu mai e nimic de spus.
So tell me why, do I worry myself?
Deci spune-mi de ce, îmi fac griji?
I'll be alright, doing just fine, it's no need to dwell.
O să fiu bine, mă descurc bine, nu e nevoie să stau.
So tell me why, do I worry myself?
Deci spune-mi de ce, îmi fac griji?
I'm out of the storm, my heart is worn, there's no need to dwell.
Am ieșit din furtună, inima mea este uzată, nu e nevoie să stau.
So tell me why do I worry myself?
Deci spune-mi de ce îmi fac griji?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
