At Night in Dreams Versuri Traducere în Română
Denim alb - Noaptea în vise
by White Denim
White Denim - At Night in Dreams versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Intro: G#
Introducere: G#
then play an octave higher (16th fret area)
apoi cântați cu o octavă mai sus (zona fretului 16)
Verse 1:
Versetul 1:
Yesterday there was an accident on the street where they held hands
Ieri a avut loc un accident pe stradă unde s-au ținut de mână
They were looking for their hearts they were there from the start, from me to we
Și-au căutat inimile, au fost acolo de la început, de la mine până la noi
Just a little too young then to understand
Puțin prea tânăr pentru a înțelege
what's easy to advance isn't always made to last, oh here we are
ceea ce este ușor de avansat nu este întotdeauna făcut să reziste, oh, iată-ne
Caught shufflin' past ambivalence somewhere
Am prins undeva amestecând dincolo de ambivalență
considering her half And trying not to laugh, when they can see
luând în considerare jumătatea ei Și încercând să nu râdă, când pot vedea
The reckless blood of humanity tempers the quiet
Sângele nesăbuit al umanității temperează liniștea
And all the time they spent Has led 'em to another end again
Și tot timpul petrecut i-a dus din nou la un alt capăt
Chorus 1:
Refren 1:
At night in dreams of a thousand moons and clear blue rain
Noaptea în vise de o mie de luni și ploaie albastră limpede
Sometimes it seems as if we could build a love to free us from pain
Uneori pare că am putea construi o iubire care să ne elibereze de durere
I know you think that it's easy to change but it's a symptom of age
Știu că crezi că este ușor de schimbat, dar este un simptom al vârstei
Verse 2:
Versetul 2:
Portrait of two in white in a church house made of glass
Portretul a doi în alb într-o casă de biserică din sticlă
Play an imaginary part and they knew it from the start, now here we are
Joacă un rol imaginar și ei au știut de la început, acum iată-ne
Barely holding on to a promise of forever
Abia ținându-se de o promisiune pentru totdeauna
Made lying in the grass oh it isn't such a task, or maybe we
Făcut întins în iarbă, oh, nu este o astfel de sarcină, sau poate noi
Just a little too cool not to understand
Doar puțin prea tare pentru a nu înțelege
When reason finds its end, where an open heart begins, to love again
Când rațiunea își găsește sfârșitul, acolo unde începe o inimă deschisă, să iubești din nou
Chorus 2:
Refren 2:
At night in dreams of a thousand moons and clear blue rain
Noaptea în vise de o mie de luni și ploaie albastră limpede
Sometimes it seems as if we could build a love to free us from pain
Uneori pare că am putea construi o iubire care să ne elibereze de durere
I know you think that it's easy to change but it's a symptom of age
Știu că crezi că este ușor de schimbat, dar este un simptom al vârstei
Bridge:
Pod:
(instrumental) - same chords as chorus)
(instrumental) - aceleași acorduri ca refren)
Chorus 3:
Refren 3:
At night in dreams of a thousand moons and clear blue rain
Noaptea în vise de o mie de luni și ploaie albastră limpede
Sometimes it seems as if we could build a love to free us from pain
Uneori pare că am putea construi o iubire care să ne elibereze de durere
I know you think that it's easy to change but it's a symptom of age
Știu că crezi că este ușor de schimbat, dar este un simptom al vârstei
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
