Outright Letras Tradução em Português

Festa Selvagem - Definitivamente

by Wild Party

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Wild Party Outright

it's not this life, it's these dreams that bring down,
não é esta vida, são estes sonhos que derrubam,
the me inside but maybe tonight I'll get the story right,
o eu por dentro, mas talvez esta noite eu consiga contar a história direito,
I saw you smiling with him, hurt to watch but helped me understand,
Eu vi você sorrindo com ele, doeu ver, mas me ajudou a entender,
this life isn't your friend,
esta vida não é sua amiga,
it's just I wish sometimes dreaming was as real,
é que às vezes eu queria que sonhar fosse tão real
as this feeling since i left you, I'll be back to new,
como esse sentimento desde que te deixei, voltarei para o novo,
you tell me that you're lonely, you tell me something isn't working out right,
você me diz que está sozinho, você me diz que algo não está dando certo,
I ask you to be honest, make a promise, tell me that we'll work this out right,
Peço que seja honesto, faça uma promessa, diga-me que vamos resolver isso direito,
excuse me miss, I read lips, you might want
com licença, senhorita, eu leio lábios, você pode querer
to take a step on back and look at your tracks
dar um passo para trás e olhar suas trilhas
it's just I wish sometimes dreaming was as real,
é que às vezes eu queria que sonhar fosse tão real
as this feeling since i left you, I'll be back to new,
como esse sentimento desde que te deixei, voltarei para o novo,
you tell me that you're lonely, you tell me something isn't working out right,
você me diz que está sozinho, você me diz que algo não está dando certo,
I ask you to be honest, make a promise, tell me that we'll work this out right,
Peço que seja honesto, faça uma promessa, diga-me que vamos resolver isso direito,
there's not a day my weekend starts, no, I've been on the run since I was five,
não tem um dia que meu fim de semana comece, não, estou fugindo desde os cinco anos,
when the playground was all I had to discover life, open your eyes,
quando o parquinho era tudo que eu tinha para descobrir a vida, abrir os olhos,
it's just I wish sometimes dreaming was as real,
é que às vezes eu queria que sonhar fosse tão real
as this feeling since i left you, I'll be back to new,
como esse sentimento desde que te deixei, voltarei para o novo,
you tell me that you're lonely, you tell me something isn't working out right,
você me diz que está sozinho, você me diz que algo não está dando certo,
I ask you to be honest, make a promise, tell me that we'll work this out right,
Peço que seja honesto, faça uma promessa, diga-me que vamos resolver isso direito,
you tell me that you're lonely, you tell me something isn't working out right,
você me diz que está sozinho, você me diz que algo não está dando certo,
I ask you to be honest, make a promise, tell me that we'll work this out right,
Peço que seja honesto, faça uma promessa, diga-me que vamos resolver isso direito,

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.