Outright Versuri Traducere în Română

Wild Party - De-a dreptul

by Wild Party

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Wild Party Outright

it's not this life, it's these dreams that bring down,
nu este viața asta, ci aceste vise care doboară,
the me inside but maybe tonight I'll get the story right,
eu înăuntru, dar poate în seara asta voi înțelege bine povestea,
I saw you smiling with him, hurt to watch but helped me understand,
Te-am văzut zâmbind cu el, rănit să privești, dar m-a ajutat să înțeleg,
this life isn't your friend,
viața asta nu e prietena ta,
it's just I wish sometimes dreaming was as real,
doar că mi-aș dori uneori să visezi la fel de real,
as this feeling since i left you, I'll be back to new,
ca acest sentiment de când te-am părăsit, voi reveni la nou,
you tell me that you're lonely, you tell me something isn't working out right,
Îmi spui că ești singur, îmi spui că ceva nu merge bine,
I ask you to be honest, make a promise, tell me that we'll work this out right,
Vă rog să fiți sincer, să faceți o promisiune, să-mi spuneți că vom rezolva bine,
excuse me miss, I read lips, you might want
scuzați-mă, dor, am citit pe buze, poate doriți
to take a step on back and look at your tracks
să faci un pas pe spate și să te uiți la urmele tale
it's just I wish sometimes dreaming was as real,
doar că mi-aș dori uneori să visezi la fel de real,
as this feeling since i left you, I'll be back to new,
ca acest sentiment de când te-am părăsit, voi reveni la nou,
you tell me that you're lonely, you tell me something isn't working out right,
Îmi spui că ești singur, îmi spui că ceva nu merge bine,
I ask you to be honest, make a promise, tell me that we'll work this out right,
Vă rog să fiți sincer, să faceți o promisiune, să-mi spuneți că vom rezolva bine,
there's not a day my weekend starts, no, I've been on the run since I was five,
Nu există o zi să înceapă weekendul meu, nu, fug de la cinci ani,
when the playground was all I had to discover life, open your eyes,
când locul de joacă era tot ce aveam să descopăr viața, deschide-ți ochii,
it's just I wish sometimes dreaming was as real,
doar că mi-aș dori uneori să visezi la fel de real,
as this feeling since i left you, I'll be back to new,
ca acest sentiment de când te-am părăsit, voi reveni la nou,
you tell me that you're lonely, you tell me something isn't working out right,
Îmi spui că ești singur, îmi spui că ceva nu merge bine,
I ask you to be honest, make a promise, tell me that we'll work this out right,
Vă rog să fiți sincer, să faceți o promisiune, să-mi spuneți că vom rezolva bine,
you tell me that you're lonely, you tell me something isn't working out right,
Îmi spui că ești singur, îmi spui că ceva nu merge bine,
I ask you to be honest, make a promise, tell me that we'll work this out right,
Vă rog să fiți sincer, să faceți o promisiune, să-mi spuneți că vom rezolva bine,

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.