Nineteen Hundred and Eighty Five Letra Traducción al Español

Alas - Mil novecientos ochenta y cinco

by Wings

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Wings Nineteen Hundred and Eighty Five

Friday 8th June 2001, 9.57pm
Viernes 8 de junio de 2001, 21.57 horas
NINETEEN HUNDRED AND EIGHTY FIVE by PAUL McCARTNEY and WINGS
MIL NOVECIENTOS OCHENTA Y CINCO de PAUL McCARTNEY y WINGS
This sounds right to me, the Gdim chord is a little suspect, but cos
Esto me suena bien, el acorde Gdim es un poco sospechoso, pero porque
it's all played on the piano, that's the closest I could get. Let me know
todo está tocado en el piano, eso es lo más cerca que pude llegar. Déjame saber
of any glaring mistakes I've made.
de cualquier error flagrante que haya cometido.
Chords used:
Acordes utilizados:
(you could use a capo at first fret)
(podrías usar un capo en el primer traste)
Cm7: x35343
Cm7: x35343
Eb: xx5343
Eb: xx5343
Cm: x35543
cm: x35543
Ab: 466544
Ab: 466544
Bb: 688766
Sib: 688766
G: 355433
G: 355433
Dbm: 9-11-11-9-9-9
Dbm: 9-11-11-9-9-9
Gdim: x-10-11-9-11-9
Gdim: x-10-11-9-11-9
G*: x-10-12-12-12-x
G*: x-10-12-12-12-x
Oh no one ever left alive in nineteen hundred and eighty five will ever do
Oh, nadie que haya quedado vivo en mil novecientos ochenta y cinco lo hará.
She may be right, she may be fine
Puede que tenga razón, puede que esté bien.
She may get love but she won't get mine cos I got you
Ella puede recibir amor pero no obtendrá el mío porque yo te tengo a ti
Oh I, Oh I
Oh yo, oh yo
Well I just can't get enough of that sweet stuff
Bueno, simplemente no puedo tener suficiente de esas cosas dulces.
My little lady gets behind
Mi señorita se queda atrás
Oh my mama said the time would come when I would find myself in love with you
Oh, mi mamá dijo que llegaría el momento en que me encontraría enamorado de ti.
I didn't think, I never dreamed
No pensé, nunca soñé.
That I would be around to see it all come true
Que estaría aquí para verlo todo hecho realidad.
Woh I, Oh I
Oh yo, oh yo
Well I just can't get enough of that sweet stuff my little lady gets behind
Bueno, no puedo tener suficiente de esas cosas dulces que detrás de mi pequeña dama
Oh no one ever left alive in nineteen hundred and eighty five will ever do
Oh, nadie que haya quedado vivo en mil novecientos ochenta y cinco lo hará.
She may be right, she may be fine
Puede que tenga razón, puede que esté bien.
She may get love but she won't get mine cos I got you
Ella puede recibir amor pero no obtendrá el mío porque yo te tengo a ti
Oh I, Oh I
Oh yo, oh yo
Well I just can't get enough of that sweet stuff
Bueno, simplemente no puedo tener suficiente de esas cosas dulces.
My little lady gets behind
Mi señorita se queda atrás
Cm(?) (big orchestral bit)
Cm(?) (gran parte orquestal)
(bit of 'Band on the run' and fade)
(un poco de 'Band on the run' y se desvanece)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.