Die Nacht كلمات أغنية ترجمة عربية

نحن أبطال - الليل

by Wir sind Helden

Wir sind Helden - Die Nacht كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Die Nacht - Wir sind Helden
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Wir sind Helden Die Nacht

Wir sind Helden - Die Nacht
نحن أبطال - الليل
/m#
/م#
Mach die Lichter aus-
أطفئ الأضواء-
/m#
/م#
nahmsweise mal nicht aus
لمرة واحدة لا تستثنى
/m#
/م#
Stell dich zu mir ans Fenster
قف معي عند النافذة
/m#
/م#
und schau in die Nacht hinaus
وانظر إلى الليل
A E C/m# D?
أ ه ج / م # د؟
Siehst du der Mond hat sich ein Fernglas gebaut
كما ترى، فقد بنى القمر لنفسه منظارًا
A E C/m# D?
أ ه ج / م # د؟
mit dem er nachts in unser Schlafzimmer schaut
الذي ينظر به إلى غرفة نومنا ليلاً
/m#
/م#
Wer hätte das gedacht
من كان يظن ذلك؟
/m#
/م#
dass der Mond so etwas macht
أن القمر يفعل شيئا من هذا القبيل
Refrain:
جوقة:
/m#
/م#
Die Nacht dreht sich um dich allein
الليل عنك وحدك
/m#
/م#
Sie will am Tag noch bei dir sein
إنها تريد أن تكون معك خلال النهار
/m#
/م#
Die Nacht dreht sich um dich allein
الليل عنك وحدك
/m#
/م#
und du schläfst einfach trotzdem ein
وأنت تغفو على أي حال
/m#
/م#
La? die Nacht doch rein
لا؟ الليل طاهر
/m#
/م#
aus Vorsicht mal nicht rein
من باب الحذر لا تدخل
A E C/m# D?
أ ه ج / م # د؟
Der Wind tut so zahm aber wenn du ihn lä?t
تبدو الريح شديدة الترويض ولكن إذا تركتها
/m#
/م#
nistet er sich bei uns ein
يستقر معنا
/m#
/م#
und wusstest du das das sternenlicht
وهل تعلم أن ضوء النجوم
/m#
/م#
kurz bevor es in den Himmel aufbricht
فقط قبل أن تقلع في السماء
/m#
/م#
auf deiner Nase sitzt und lacht
يجلس على أنفك ويضحك
/m#
/م#
dann erst springt es in die Nacht
عندها فقط يقفز في الليل
Refrain:
جوقة:
/m#
/م#
Die Nacht dreht sich um dich allein
الليل عنك وحدك
/m#
/م#
Sie will am Tag noch bei dir sein
إنها تريد أن تكون معك خلال النهار
/m#
/م#
Die Nacht dreht sich um dich allein
الليل عنك وحدك
/m#
/م#
und du schläfst trotzdem ein
وما زلت تغفو
/m#
/م#
Und wenn du seufzt gerät die Welt aus dem Lot
وعندما تتنهد، فإن العالم يخرج عن التوازن
/m#
/م#
Motoren stottern jede Ampel wird rot
تتأرجح المحركات، وتتحول كل إشارة مرور إلى اللون الأحمر
/m#
/م#
Du bist vom Herzklopfen der Nacht
أنت من نبض الليل
/m#
/م#
noch nicht einmal aufgewacht
لم يستيقظ حتى بعد
/m#
/م#
Die Nacht dreht sich um dich
الليل يدور حولك
/m#
/م#
... genau wie ich
...مثلي تماما

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.