Heartbreak 歌詞 日本語訳

Yelawolf - 失恋

by Yelawolf

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Yelawolf Heartbreak

The 1st Am of nearly every progression goes something like this
ほぼすべての進行の最初の午前は次のようになります
or rolls into the Am like
または Am のように転がります
You used to be so cool, what the f**k happened to you?
昔はとてもクールだったのに、一体何が起こったの?
Look at what all this rapping and money-stacking will do
このラップと金の積み重ねが何をするか見てください
I could've been stuck out in 'Bama, had I not flew the coop
小屋を飛んでいなかったら、私はバマで立ち往生していただろう
And my babies would suffer Christmas cause Santa ain't got no loot
サンタさんには戦利品がないから、私の子供たちはクリスマスに苦しむことになるだろう
Uh, money ain't the issue, you say, that's funny now
ええと、お金が問題ではない、それはおかしいとあなたは言います
Cause money's all I could give you to shut your motherf**king mouth
だって、君の口を閉ざすために私が与えられるのはお金だけだから
Here, take 20 grand and buy yourself a lawyer
さあ、20万ドル出して弁護士を買ってください
sh*t, here's a whip so my kids ain't gotta walk to the store for ya, f**k
くそー、これは鞭だ、そうすれば子供たちが店まで歩いて行かなくていいんだ、クソ
Momma told me I should keep it real
ママはそれを真実にしておくべきだと言った
My record ain't selling, momma, I'm trying hard enough to keep a deal
私のレコードは売れません、ママ、私は契約を維持するのに十分な努力をしています
Meanwhile I'm throwing paper down into an empty pit
その間、私は空いた穴に紙を投げ込んでいます
I got a business I'm trying to run, man, f**k this b**ch
俺には経営しようとしているビジネスがあるんだ、クソ野郎、この野郎
I should've seen it coming, she never pulled away
それが来るのを見ておくべきだった、彼女は決して引き離さなかった
I'm carrying her like an elephant on a dinner plate
私は彼女をディナー皿に乗った象のように運んでいる
You gassed em, Yelawolf, you better pump your f**king brakes, a**hole
君が彼らにガスを吹き込んだんだ、イェラウルフ、もっとブレーキをかけたほうがいいよ、クソホール
You got the nerve to
あなたはそうする神経を持っています
Wanna talk about heartbreak, hell no
失恋について話したいのですが、だめです
Baby, I've been around, you know I've been around
ベイビー、私はずっとそばにいた、あなたは私がそばにいたことを知っているでしょう
You know I've been around and I can't pretend to love you right now
あなたは私がそばにいたことを知っていますが、今はあなたを愛しているふりをすることはできません
So you can go cry your heart out until you drown
だから溺れるまで思いっきり泣いていいよ
Hope you can swim it out cause I can't be friends with a friend like you tryna hold me down
あなたが泳いで乗り越えられることを願っています、なぜなら私は私を押さえつけようとするあなたのような友達とは友達になれないからです
You got some nerve to be mad at me for, f**k, anything
君は、どんなことでも私に怒る神経を持っているね
What have I done besides give you what I could not afford?
私が買えなかったものをあなたにあげる以外に、私が何をしたというのでしょうか?
The kids are happy cause they really don't know anything
本当に何も知らないので子供たちは大喜びです
If they only knew the toys that their momma could afford
ママが買えるおもちゃだけを知っていたら
The vacation they could be taking when daddy's on tour
パパがツアーに行っているときに彼らが取れる休暇
Wait, you are on vacation, that's what this sh*t is for
待ってください、あなたは休暇中です、それがこのクソの目的です
I get it, I'm like the fountain of youth
わかりました、私は若返りの泉のようです
You're in the bed with your boo and you two are sipping courvoisier, true?
あなたはブーと一緒にベッドにいて、二人でクルボアジェを飲んでいます、本当ですか?
This song ain't no diss, it's a living proof
この曲はディスなんかじゃない、生きた証だ
A skit of skin and tooth, the witch in you bit, left me with cracked roofs
肌と歯のコント、あなたの中の魔女が噛んで、私はひび割れた屋根を残しました
I ain't done, b**ch, put this sh*t in loop
まだ終わってない、クソ野郎、このクソをループに入れろ
Here's a melody so it sticks in your head like your tracks do, ooh
これはメロディーなので、あなたのトラックと同じように頭に残ります、ooh
You wanna walk around like it's all good
大丈夫かのように歩き回りたいのね
Cause I'm the golden ticket to get out of the hood
だって私はボンネットから抜け出すためのゴールデンチケットだから
You better hope somebody cares more than I do
誰かが私よりも気にかけてくれることを願ったほうがいいよ
Cause my will don't include you
だって私の意志にはあなたは含まれていないから
Wanna talk about heartbreak, oh oh
失恋について話したいの、ああ、ああ
Baby, I've been around, you know I've been around
ベイビー、私はずっとそばにいた、あなたは私がそばにいたことを知っているでしょう
You know I've been around and I can't pretend to love you right now
あなたは私がそばにいたことを知っていますが、今はあなたを愛しているふりをすることはできません
So you can go cry your heart out until you drown
だから溺れるまで思いっきり泣いていいよ
Hope you can swim it out cause I can't be friends with a friend like you tryna hold me down
あなたが泳いで乗り越えられることを願っています、なぜなら私は私を押さえつけようとするあなたのような友達とは友達になれないからです
Oh, oh oh! Ohhh And there ain't no f**king way I'mma let you take this hard-earned money, b**ch
ああ、ああああ!ああ、そして、この苦労して稼いだお金をあなたに持たせるなんてとんでもないわ、クソ野郎
I can't pretend to love you right now
今はあなたを愛しているふりをすることはできません
So you can go cry your heart out until you drown
だから溺れるまで思いっきり泣いていいよ
Hope you can swim it out cause I can't be friends with a friend like you tryna hold me down
あなたが泳いで乗り越えられることを願っています、なぜなら私は私を押さえつけようとするあなたのような友達とは友達になれないからです
ridge
尾根
Am (hold)
午前(ホールド)
hold up, wait a minute
ちょっと待って、ちょっと待って
Let me drop the sh*t up in it
クソをその中に放り込ませてください
There'll always be a special place
特別な場所はいつもそこにある
For you in da, da, da, dah... my bank account
ダ、ダ、ダ、ダのあなたへ...私の銀行口座
You f**king b**ch
このクソ野郎
Ohh!
ああ!
Wanna talk about heartbreak, oh oh
失恋について話したいの、ああ、ああ
Baby, I've been around, you know I've been around
ベイビー、私はずっとそばにいた、あなたは私がそばにいたことを知っているでしょう
You know I've been around and I can't pretend to love you right now
あなたは私がそばにいたことを知っていますが、今はあなたを愛しているふりをすることはできません
So you can go cry your heart out until you drown
だから溺れるまで思いっきり泣いていいよ
Hope you can swim it out cause I can't be friends with a friend like you tryna hold me down
あなたが泳いで乗り越えられることを願っています、なぜなら私は私を押さえつけようとするあなたのような友達とは友達になれないからです
Oh, oh oh! Ohhh And there ain't no f**king way I'mma let you take this hard-earned money, b**ch
ああ、ああああ!ああ、そして、この苦労して稼いだお金をあなたに持たせるなんてとんでもないわ、クソ野郎
I can't pretend to love you right now
今はあなたを愛しているふりをすることはできません
So you can go cry your heart out until you drown
だから溺れるまで思いっきり泣いていいよ
Hope you can swim it out cause I can't be friends with a friend like you tryna hold me down
あなたが泳いで乗り越えられることを願っています、なぜなら私は私を押さえつけようとするあなたのような友達とは友達になれないからです

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.