My Machine Gun 歌詞 日本語訳
イエローレッドスパークス - 私のマシンガン
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm 95% sure that this is what he plays on balcony tv.
これは彼がバルコニーのテレビで流しているものだと95%確信しています。
www.yellowredsparks.com
www. yellowredsparks.com
(VERSE 1)
(第1節)
Things will get better when it's Easter
イースターになると状況は良くなるだろう
Are you still sick? Are you still sick?
まだ病気ですか?まだ病気ですか?
People will be happy if I go, I won't go out again?
私が行けば人々は喜ぶでしょう、私はもう行かないでしょうか?
Bonnie don't you worry about me though
ボニー、でも私のことは心配しないでね
I've never been free, no not really
私は自由になったことは一度もありません、いや、実際にはそうではありません
Bonnie don't you worry about me though
ボニー、でも私のことは心配しないでね
G C E (then mute)
G C E (その後ミュート)
I've never been free enough
十分に自由になったことは一度もない
(VERSE 2)
(第2節)
I loved it when we used to talk in palindromes
回文で話すのが好きだった
And you would say, ?Back and forward?
そしてあなたはこう言うでしょう、「前に行ったり前に行ったり?」
Remember when we used to kiss in high school
高校時代によくキスしたときのことを思い出してください
I couldn't speak more than French
フランス語しか話せなかった
Bonnie don't you worry about me though
ボニー、でも私のことは心配しないでね
I've never been free, no not really
私は自由になったことは一度もありません、いや、実際にはそうではありません
Bonnie don't you worry about me though
ボニー、でも私のことは心配しないでね
I'll never be free enough
十分に自由になることは決してないだろう
(CHORUS)
(コーラス)
E (mute strum through this line) Am E F C E
E (このラインをミュートでかき鳴らす) Am E F C E
Why would you mess with my head?
なぜ私の頭をいじるのですか?
(mute strum through this line)
(このラインをミュートでかき鳴らします)
Cuss and then repeat what I said
悪口を言ってから、私が言ったことを繰り返します
And I carry a machine gun just to fix what you want
そして私はあなたが望んでいることを解決するためだけにマシンガンを持ち歩いています
Nicole don't you carry your machine gun just to spit what you want
ニコール、欲しいものを吐き出すためだけに機関銃を持ち歩くんじゃないの?
(VERSE 3)
(3節)
You'll always be a part of my slide show
あなたはいつでも私のスライドショーの一部になります
And all those pics with folded corners
角が折れた写真も全部
Take another look at your title role
自分のタイトルロールをもう一度見てみましょう
It couldn't be more intense
これ以上に激しいことはありません
Bonnie don't you worry about me though
ボニー、でも私のことは心配しないでね
I've never been free, no not really
私は自由になったことは一度もありません、いや、実際にはそうではありません
Bonnie don't you worry about me though
ボニー、でも私のことは心配しないでね
I've never been free enough
十分に自由になったことは一度もない
E (CHORUS)
E(コーラス)
(INTERLUDE/SOLO)
(間奏/ソロ)
(Mute strum this entire part)
(このパート全体をミュートでかき鳴らします)
Bonnie don't you worry about me though
ボニー、でも私のことは心配しないでね
I've never been free, no not really
私は自由になったことは一度もありません、いや、実際にはそうではありません
Bonnie don't you worry about me though
ボニー、でも私のことは心配しないでね
I've never been free enough
十分に自由になったことは一度もない
(OUTRO/CHORUS)
(アウトロ/コーラス)
E (Mute strum this line)
E (このラインをミュートでかき鳴らします)
Why would you mess with my head?
なぜ私の頭をいじるのですか?
Nicole don't you carry a machine gun just to fix what you want?
ニコール、欲しいものを直すためだけに機関銃を持ち歩いているんじゃないの?
Nicole don't you carry your machine gun just to spit at what you want?
ニコール、欲しいものに唾を吐きかけるためだけにマシンガンを持ち歩いているんじゃないの?
C F C end on Am
C F C 終わりは Am
Its what you want, its what you want!
それはあなたが望むもの、それはあなたが望むものです!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
