I Should Have Known Better Songtekst Nederlandse Vertaling
Yo La Tengo - Ik had beter moeten weten
by Yo La Tengo
Yo La Tengo - I Should Have Known Better songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
i got in a tussle
Ik raakte in de war
with a stranger on the train
met een vreemde in de trein
his face was familiar
zijn gezicht was bekend
but i couldn't place the name
maar ik kon de naam niet plaatsen
it got to be ugly
het moet lelijk zijn
threats were made
er werden bedreigingen geuit
i hope that no-one who could see
Ik hoop dat niemand het kon zien
would be someone who'd know you
zou iemand zijn die jou kent
i had a small run-in
Ik had een kleine aanloop
with a driver and his wife
met een chauffeur en zijn vrouw
you might call it road rage
je zou het verkeersagressie kunnen noemen
but the guy outdid the light
maar de man overtrof het licht
conceding nothing
niets toegeven
i held my ground
ik hield stand
and now that it's over
en nu het voorbij is
i've said that there must be
Ik heb gezegd dat dat zo moet zijn
a better way
een betere manier
i keep it in mind
ik houd het in gedachten
eight times out of nine
acht van de negen keer
i'm wrong or i'm right
ik heb het mis of ik heb gelijk
it's not worth a fight
het is een gevecht niet waard
but what's hard to define
maar wat is moeilijk te definiëren
makes it tough to decide
maakt het moeilijk om te beslissen
you don't realize
je beseft het niet
until after it has begun
tot nadat het is begonnen
whether this is the one
of dit het is
i probably knew better
Ik wist het waarschijnlijk beter
i probably knew better
Ik wist het waarschijnlijk beter
conceding nothing
niets toegeven
i held my ground
ik hield stand
and now that it's over
en nu het voorbij is
i've said that there must be
Ik heb gezegd dat dat zo moet zijn
a better way
een betere manier
i keep it in mind
ik houd het in gedachten
eight times out of nine
acht van de negen keer
i'm wrong or i'm right
ik heb het mis of ik heb gelijk
it's not worth a fight
het is een gevecht niet waard
but what's hard to define
maar wat is moeilijk te definiëren
makes it tough to decide
maakt het moeilijk om te beslissen
you don't realize
je beseft het niet
until after it has begun
tot nadat het is begonnen
whether this is the one
of dit het is
i probably knew better
Ik wist het waarschijnlijk beter
i probably knew better
Ik wist het waarschijnlijk beter
i probably knew better
Ik wist het waarschijnlijk beter
i probably knew better
Ik wist het waarschijnlijk beter
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
