Arsenik Текст Песни Перевод на Русский

Олеандр – Мышьяк

by Zakkum

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Zakkum Arsenik

İçimde bi' şeyler kırıldı
Что-то внутри меня сломано
Yalınayak gezme öyle
Не ходи так босиком
Batar
тонуть
Bi’ çekiçtir ayrılık
Разлука - это молот
Çiviyi tam kalbine çakar
Попадает в самую точку прямо в сердце
Ölmüşsündür ama
Но ты мертв
Kalp inat eder atar Atar…
Сердце стоит и бьется...
Hayat “görüldü” attı
Жизнь бросила «увиденное»
Biz cevap bekledik
Мы ждали ответа
Sen eksi ben mutluluk
Ты минус мне счастье
Ne kahpe matematik
Какая к черту математика?
Ayrılık karadelik
разделение черной дыры
Bi’ daha görüşmedik
Мы больше не встретились
Söyle kaç can aldı
Скажи мне, сколько жизней это ушло
Dudağındaki arsenik
Мышьяк на твоих губах
Söyle kaç can aldı dudağındaki arsenik
Скажи мне, сколько жизней унес мышьяк на твоих губах?
Uyuşturan dudaklarda saklıdır anestezik
Анестетик спрятан в онемевших губах
Bi’ gün tutukluk yapar mı kalbimizdeki tetik
Заклинит ли однажды спусковой крючок в нашем сердце?
Hangi birimiz depresifiz
Кто из нас находится в депрессии?
Hangimiz manik
Кто из нас маньяк?
Çukurdayım
я в яме
Bu muydu benim payım
Была ли это моя доля?
Ellerim hep kan revan ve derine kazmaktayım
Мои руки всегда полны крови, и я копаю глубоко
Onca çiçek varken öldüren zakkumdayım
Я в олеандре, который убивает, пока там так много цветов
Yoktu şikayetim kendim ettim enkazdayım
У меня не было претензий, я сделал это сам, я в руинах
Başa Döner
Вернуться к началу
Kalbimi parçalayıp kanatırdın sen beni sevince
Ты бы разорвал мое сердце на куски и заставил его кровоточить, когда любил меня.
Kadife eldiven içinde saklardın bir pençe
Коготь, который ты прятал в бархатной перчатке.
Bizi bağlayan şey mi kilidi bozuk bir kelepçe
Что нас связывает — наручники со сломанным замком?
Buldun değil mi anahtarı iş işten geçince
Ты нашел ключ, не так ли, когда было слишком поздно?
Kan
кровь
Kendi tuzağına kan
Попасть в свою собственную ловушку
Korkmam uçurumdan çünkü öğrenmiştim düşmesini
Я не боюсь обрыва, потому что я научился падать
Bak
смотри
Hiç olmadım tutsak
Я никогда не был заключенным
Giremezsin bu kalbe
Ты не можешь войти в это сердце
Değiştirdim şifresini
Я изменил свой пароль
Değiştirdim şifresini…
Я сменил пароль...
Değiştirdim şifresini…
Я сменил пароль...
Bıçak gibiydi sevgin
Твоя любовь была как нож
Sorma kan revan niye
Не спрашивай, почему кровь ревана
Sen bi' ölüm doğurdun
Ты породил смерть
Emzirdin bile bile
Вы даже кормите грудью
Sanki soyundun da
Как будто ты разделся
Şehri üstüne geçirdin
Вы захватили город
Hatırlatır sokaklar
Улицы напоминают мне
Bi’ zamanlar benimdin
Ты когда-то был моим

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.