Ayna Ayna Söyle Bana Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Zardanman - Lustro Lustro Powiedz mi

by Zardanadam

Zardanadam - Ayna Ayna Söyle Bana tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Ayna Ayna Söyle Bana - Zardanadam
Tłumaczenia: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Zardanadam Ayna Ayna Söyle Bana

Kafamı kuma gömsem de, duymasam bu rezil sesleri,
Nawet jeśli chowam głowę w piasek i nie słyszę tych haniebnych dźwięków,
Nereye gidersem gideyim ensemde hep nefesleri,
Gdziekolwiek idę, ich oddech jest zawsze na mojej szyi,
Çatlamam, patlamam, her gördüğüm boka atlamam,
Nie pękam, nie eksploduję, nie podskakuję na każde gówno, które widzę,
Gitarımı yerim yine de yutmam hazır tabletleri.
Zjadam gitarę, ale nie połykam gotowych tabletek.
Beni müzikten soğuttunuz, yüreğimi kuruttunuz, )
Odrzuciłeś mnie od muzyki, wysuszyłeś moje serce)
Çocukluk hayallerimi aldınız yere vurdunuz, )[A]
Zabrałeś moje marzenia z dzieciństwa i zmiażdżyłeś je na ziemię, )[A]
Size ruhumu açtım, yalnızlığımı paylaştım, )
Otworzyłam przed Tobą moją duszę, podzieliłam się swoją samotnością)
Elimi tutmak yerine, beni zincire vurdunuz. )
Zamiast trzymać mnie za rękę, przykułeś mnie łańcuchem. )
Ayna ayna söyle bana )
lustro, lustro, powiedz mi
Var mı bizden güzeli, )
Czy jest ktoś piękniejszy od nas?)
Gölgemden kaçar oldum )
Zacząłem uciekać przed moim cieniem)
Ben bu işten bezeli! )[B]
Mam tego dość! )[B]
Ayna ayna göster bana )
Lustro, lustro, pokaż mi
Var mı bir çıkış yolu, )
Czy jest wyjście?)
Kendimden korkar oldum )
Zacząłem się siebie bać)
Ben bu işe gireli. )
Odkąd wszedłem do tego biznesu. )
Yazılır, çizilir, her gün biri kurban edilir,
Jest napisane, narysowane, codziennie ktoś jest poświęcany,
Ezilir, büzülür, forum görür aslan kesilir,
Zostaje zmiażdżony, kurczy się, widzi forum i staje się lwem,
Ben takmam bunları, kime ne, desem de inanma,
Nie przejmuję się tym, nie wierz mi, niezależnie od tego, co mówię,
Boğazımda bir düğüm, bükülür boynum kalbim çizilir.
Mam węzeł w gardle, szyję skręconą, serce podrapane.
Tekrar[A] - [B]
Powtórz [A] - [B]

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.