İmkansızım 歌詞 日本語訳

ゼイネプ・バスティク - 私は不可能です

by Zeynep Bastık

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Zeynep Bastık İmkansızım

Dedim ki bu kız kaçmaz
この子は逃げないって言った
Gördüğüm anda onu dedin Kaçmaz!
あなたはそれを見た瞬間にこう言いました、「カチマズ!」
Mantığım duygularıma der Yapma!
私の論理は私の感情に「それはやめてください!」と伝えます。
Bakmaz bu kız dönüpte sana bakmaz!
この女の子は振り向いてあなたを見ません!
İmkansız, be hayrola
無理だよ、いや
Bu kalp ona doğru atıp durur dedim
この心は彼に向かって鼓動し続けていると私は言いました
Sercan dikkat et sakın kaybolma
セルカンさん、気をつけて、迷わないように。
Kabullenmem lazım da imdat nasıl?
受け入れなければなりませんが、どうしたらよいでしょうか?
Nasıl olur bu kız benim imkansızım
どうしてこの女の子が私にとって不可能なのでしょうか?
İmkansızım, imkansızım
私には無理です、私には無理です
Çıktı lanet kadın teki vicdansızın
あの女は悪徳人間だったことが判明
Oo, derdim neydi, derdinden başka
ああ、あなたの問題以外に、私の問題は何でしたか?
Ettirdin beni isyan kızım
あなたは私を反抗させました、ガール
Çok insafsızsın, insafsızsın
あなたはとても残酷です、あなたはとても残酷です
Çok güzelsin lanet olsun insan mısın?
あなたはとても美しいです、くそー、あなたは人間ですか?
Oo, derdim neydi, derdinden başka
ああ、あなたの問題以外に、私の問題は何でしたか?
VERSE-1
ヴァース-1
Yüzünde benleri tane tane
顔のほくろ、一つ一つ
Türkü gibi bi' kadın ve şahane
民謡みたいで素敵な女性です
Daha ne kadar güzel olunabilir ah be abi
あなたはどれだけ美しくなれるでしょうか?
Burnu fındık, ağzı kahve
鼻はヘーゼルナッツ、口はコーヒー
Kül oldum yandım yani
灰になるから燃えた
Ay, su, toprak, güneş, hava ve yıldızlar
月、水、地球、太陽、空気、星
Adını haykırıp derler Hırsız var!
彼らは彼の名を叫び、「泥棒がいる!」と言った。
Çaldın kalbim, kaldım dımdızlak
あなたは私の心を盗んだ、私は裸のまま残された
Bu nasıl olur aşığım sırılsıklam
恋に夢中なのにどうしてこんなことになるの?
Sesi kulaklarımda hiç duymamış olmama rağmen
耳で音を聞いたことがないのに
Düşün ki seni göremedim bi' kere daha ben
もう二度と会えないと思ってください
O yüzden içimde matem halen
だから今でも心の中では悲しい気持ちがある
Madden manen bittim kabullendim yok ki çarem
私は肉体的にも精神的にも終わった、出口がないことを受け入れた
Ne insafsız ne vicdansızsın, ilhamımsın, ilhamımsın
あなたは冷酷でも不謹慎でもない、あなたは私のインスピレーションです、あなたは私のインスピレーションです
İmkansızlığından isyancıyım
その不可能性ゆえに私は反逆者なのです
İnsaf be, imdat be, insaf kızım
憐れんでください、助けてください、憐れんでください、娘よ
O benim İmkansızım, imkansızım
彼は私にとって不可能だ、私は不可能だ
Çıktı lanet kadın teki vicdansızın
あの女は悪徳人間だったことが判明
Oo, derdim neydi, derdinden başka
ああ、あなたの問題以外に、私の問題は何でしたか?
Ettirdin beni isyan kızım
あなたは私を反抗させました、ガール
Çok insafsızsın, insafsızsın
あなたはとても残酷です、あなたはとても残酷です
Çok güzelsin lanet olsun insan mısın?
あなたはとても美しいです、くそー、あなたは人間ですか?
Oo, derdim neydi, derdinden başka
ああ、あなたの問題以外に、私の問題は何でしたか?
Gece rüyalarımda gündüz düşümde
夜の夢の中で、昼の夢の中で
Hüznümü dövme gibi düzgün yüzümde
滑らかな顔に悲しみをタトゥーのように
Mümkün mü gülmek aşka düştüğünde
恋に落ちたら笑えるでしょうか?
Günde yüz kere düşünmek seni büsbüyük bi' külfet
1日に100回考えることは、あなたにとって大きな負担です。
Ay ay, platonik
ああ、プラトニック
Durumum kötü kötü komediden daha komik
私の状況は悪い、悪いコメディより面白い
Bakar mı senin gibi serseriye lan o hiç?
彼はあなたのような浮浪者を見たことがありますか?
Yakarım şehrimi alsın asker ya da polis
私の街を燃やして、軍隊か警察に占領してもらいます
Bu derdi çekmeden daha iyidir lan hapis
このような困難を経験するよりは刑務所の方が良い
Tek dostum
私の唯一の友達
Sarhoş olmamak aşık olmaktan daha zor
酔わないのは恋するより難しい
Farkında olmalıyım durumumun maalesef
残念なことに、私は自分の状況を認識している必要があります。
Aşk oyunu nedir bile bile lades hep
恋の駆け引きを知って いつも願ってる
Kafamı duvarlara vuruyorum lan eşek diye
ロバみたいに壁に頭をぶつけてる
Bu bebe nasıl böyle aşık
どうしてこの赤ちゃんはそんなに恋しているのですか?
Fazlasıyla kaptırdım sorunum bu
調子に乗りすぎた、それは私の問題だ。
Rüyada gördüğün kıza hiç aşık olunur mu?
夢の中で見た女の子に恋をしたことがありますか?
İmkansızım, imkansızım
私には無理です、私には無理です
Çıktı lanet kadın teki vicdansızın
あの女は悪徳人間だったことが判明
Oo, derdim neydi, derdinden başka
ああ、あなたの問題以外に、私の問題は何でしたか?
Ettirdin beni isyan kızım
あなたは私を反抗させました、ガール
Çok insafsızsın, insafsızsın
あなたはとても残酷です、あなたはとても残酷です
Çok güzelsin lanet olsun insan mısın?
あなたはとても美しいです、くそー、あなたは人間ですか?
Oo, derdim neydi, derdinden başka
ああ、あなたの問題以外に、私の問題は何でしたか?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.