So I Need You 歌詞 日本語訳

3 ドアーズ・ダウン - だから私にはあなたが必要です

by 3 Doors Down

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

3 Doors Down So I Need You

(shout out to you, Panos). I didn't see anything like it here whilst searching for
(大声で叫んでください、パノス)。ここで検索してもそのようなものは見つかりませんでした
the acoustic version and it's fairly tricky to play. Although the fore-said fact,
アコースティックバージョンなので、演奏するのはかなり難しいです。前述の事実ではありますが、
it's in the 'chords' section because in the bottom, after the first part of the
それは「コード」セクションにあります。なぜなら、コードの最初の部分の後の一番下にあるからです。
tab section, it is written with chords and lyrics, so you can go ahead and play it
tabセクションにはコードと歌詞が記載されているので、そのまま演奏していただけます。
like that with your own strumming according to how you think it sounds best (by
一番良いと思う方法に従って自分でかき鳴らしてください(by
ear). With this said, it could be played by a rookie as well, but I'll just go
耳)。そうは言っても、新人でもプレーできるかもしれませんが、私はそのまま行きます
ahead and call it 'intermediate'. Enjoy!
それを「中間」と呼びます。楽しむ!
Standard E (EADGBe)
スタンダード E (EADGBe)
Chords used:
使用したコード:
Em7 => 022033
Em7 => 022033
D => xx0232
D => xx0232
Dsus2 => xx0230
Dsus2 => xx0230
C => 332010
C => 332010
C9 => x32033
C9 => x32033
Asus4 => x02230
Asus4 => x02230
B => 2244xx
B => 2244xx
C* (on the 3rd fret) => 3355xx
C* (3 フレット上) => 3355xx
Legend:
凡例:
/ => slide
/ => スライド
x => mute
× => ミュート
Intro:
イントロ:
|---0-00-x-33-x-33-333-----0-00--4-4-x-5/4-------0-00-x-33-x-33----0-00--22-x-22-x-| (Twice)
|---0-00-x-33-x-33-333-----0-00--4-4-x-5/4-------0-00-x-33-x-33----0-00--22-x-22-x-| (2回)
Verse:
詩:
|---0-00-x-33-x-33-333------0-00--22-x-22-x-| (Twice)
|---0-00-x-33-x-33-333------0-00--22-x-22-x-| (2回)
Pre-Chorus:
プリコーラス:
|------0-------0-----2-------2----2-| 3x in raw and then |-----0-------0-------2------2-----2--|
|-----0-----0-----2-----2-----2-|生で 3 回、その後 |-----0-----0------2-----2-----2--|
Chorus:
コーラス:
If you could step into my head
もし君が僕の頭の中に入り込んでくれたら
Tell me would you still know me
教えてください、まだ私を知っていますか
If you woke up in my bed
もしあなたが私のベッドで目が覚めたら
Tell me then would you hold me
教えてください、それでは私を抱いてくれませんか
Or would you simply let it lie
それともただ嘘をつきますか
Leaving me to wonder why
なぜだろうと不思議に思う
I can't get you out of this head I call mine and I will say
あなたをこの頭から追い出すことができない 私は私のものに電話してこう言います
Oh! No, I can't let you go, my little girl
ああ!いいえ、あなたを手放すことはできません、私の小さな女の子
Because you're holding up my world, So I need you, yeah, yeah
あなたが私の世界を支えてくれているから、だから私にはあなたが必要なの、ええ、ええ
Your imitation of my walk And the perfect way you talk
私の歩き方を真似たあなたの完璧な話し方
It's just a couple of the million things that I love about you
それは私があなたについて好きな何百万もののうちのほんの数個です
So I need you
だから私にはあなたが必要です
So I need you
だから私にはあなたが必要です
So I need you
だから私にはあなたが必要です
So I need you
だから私にはあなたが必要です
And if I jumped off the Brooklyn Bridge
そしてもし私がブルックリン橋から飛び降りたとしたら
Tell me would you still follow me
まだ私に従ってくれるか教えてください
And if I made you mad today
そして、今日私があなたを怒らせたとしたら
Tell me would you love me tomorrow? Please
教えてください、明日私を愛してくれるでしょうか?お願いします
Or would you say that you don't care
それとも気にしないと言いますか
And then leave me standing here
そして私をここに立ったままにしておきます
Like the fool who is drowning in despair and screamin'
絶望に溺れ叫ぶ愚か者のように
FINAL CHORUS
最後のコーラス
Oh! No, I can't let you go, my little girl
ああ!いいえ、あなたを手放すことはできません、私の小さな女の子
Because you're holding up my world, So I need you, yeah, yeah
あなたが私の世界を支えてくれているから、だから私にはあなたが必要なの、ええ、ええ
Your imitation of my walk And the perfect way you talk
私の歩き方を真似たあなたの完璧な話し方
It's just a couple of the million things that I love about you
それは私があなたについて好きな何百万もののうちのほんの数個です
So I need you
だから私にはあなたが必要です
So I need you
だから私にはあなたが必要です
So I need you
だから私にはあなたが必要です
So I need you, yeah, yeah
だから私にはあなたが必要です、ええ、ええ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.