Paradise Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
311 - Raj
by 311
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Performed by 311
Wykonywane przez 311
From the album "Music" on Capricorn Records
Z albumu „Music” wydanego przez Capricorn Records
Music by: N. Hexum, C. Sexton, T. Mahoney & A. Wills
Muzyka: N. Hexum, C. Sexton, T. Mahoney i A. Wills
Lyrics by: N. Hexum & D. Martinez
Teksty: N. Hexum i D. Martinez
(c) 1993 Allegiance Music/Hydroponic Music BMI
(c) 1993 Allegiance Music/Hydroponic Music BMI
Gregory Parr (gparr@tiger.lsuiss.ocs.lsu.edu)
Gregory Parr (gparr@tiger.lsuiss.ocs.lsu.edu)
Additions/Corrections by: Michael Slusarz (slusarz@ucsu.colorado.edu)
Uzupełnienia/poprawki: Michael Slusarz (slusarz@ucsu.colorado.edu)
The 311 Guitar Archive -- http://chromosome.colorado.edu/311archive/
Archiwum gitary 311 — http://chromosome.colorado.edu/311archive/
Bass Intro (5-string Bass):
Wprowadzenie do basu (bas 5-strunowy):
N.C.
NC
1:
1:
2:---------------------
2:-----------------------------------
3:---------------------
3:-----------------------------------
4:-0-2-0-2-0-2-0-2-----
4:-0-2-0-2-0-2-0-2-----
5:-----------------2-2-
5:--------------------------------2-2-
Intro/Ending (w/Phaser):
Intro/Zakończenie (z fazerem):
N.C. **
NC **
1:---------------------------------------------------------
1:---------------------------------------------------------------------------------
2:---------------------------------------------------------
2:-----------------------------------------------------------------------
3:-8--11//14--13--8-8-8-8//6-6-6-6//4--8-8-8-8//6-6-6-6//4-
3:-8--11//14--13--8-8-8-8//6-6-6-6//4--8-8-8-8//6-6-6-6//4-
4:---------------------------------------------------------
4:-----------------------------------------------------------------------
5:-6---9//12--11--6-6-6-6//4-4-4-4//2--6-6-6-6//4-4-4-4//2-
5:-6---9//12--11--6-6-6-6//4-4-4-4//2--6-6-6-6//4-4-4-4//2-
6:---------------------------------------------------------
6:-----------------------------------------------------------------------
At ** on second time play:
O ** podczas drugiego odtwarzania:
uitar 1:
utwór 1:
1:-------------------------------------------------
1:-------------------------------------------------
2:-------------------------------------------------
2:-------------------------------------------------
3:-------------------------------4--2------2--4--2-
3:--------------------------------------------4--2------2--4--2-
4:-------------------------4--4--4--2--4---2--4--2-
4:------------------------4--4--4--2--4---2--4--2-
5:-------------------------4--4--2--0--4---0--2--0-
5:------------------------4--4--2--0--4---0--2--0-
6:-------------------------2--2--------2-----------
6:------------------------2--2------------2---------------
uitar 2:
utwór 2:
1:-------------------------------------------------
1:-------------------------------------------------
2:-------------------------------------------------
2:-------------------------------------------------
3:-------------------------------------------------
3:-------------------------------------------------
4:-2--4--2--4--2--4--2--4--------4--2------2--4--2-
4:-2--4--2--4--2--4--2--4--------4--2------2--4--2-
5:-0--2--0--2--0--2--0--2--4--4--2--0--4---0--2--0-
5:-0--2--0--2--0--2--0--2--4--4--2--0--4---0--2--0-
6:-------------------------2--2--------2-----------
6:------------------------2--2------------2---------------
Verse A (Clean):
Werset A (czysty):
uitar 1:
utwór 1:
j7
j7
1:-4-4-4-4--2-2-2-2--4-4-4-4--2-2-2-2-
1:-4-4-4-4--2-2-2-2--4-4-4-4--2-2-2-2-
2:-2-2-2-2--1-1-1-1--2-2-2-2--1-1-1-1-
2:-2-2-2-2--1-1-1-1--2-2-2-2--1-1-1-1-
3:-2-2-2-2--2-2-2-2--2-2-2-2--2-2-2-2-
3:-2-2-2-2--2-2-2-2--2-2-2-2--2-2-2-2-
4:-2-2-2-2--0-0-0-0--2-2-2-2--0-0-0-0-
4:-2-2-2-2--0-0-0-0--2-2-2-2--0-0-0-0-
5:-0-0-0-0-----------0-0-0-0----------
5:-0-0-0-0-----------0-0-0-0----------
6:------------------------------------
6:--------------------------------------------------
uitar 2:
utwór 2:
1:----------------------------------------------------
1:---------------------------------------------------
2:-5-5-5--5--5--7-7-7--7--7--5-5-5--5--5--7-7-7--7--7-
2:-5-5-5--5--5--7-7-7--7--7--5-5-5--5--5--7-7-7--7--7-
3:-6-6-6--6--6--5-5-5--5--5--6-6-6--6--6--5-5-5--5--5-
3:-6-6-6--6--6--5-5-5--5--5--6-6-6--6--6--5-5-5--5--5-
4:-6-6-6--6--6--7-7-7--7--7--6-6-6--6--6--7-7-7--7--7-
4:-6-6-6--6--6--7-7-7--7--7--6-6-6--6--6--7-7-7--7--7-
5:----------------------------------------------------
5:---------------------------------------------------
6:----------------------------------------------------
6:---------------------------------------------------
- or -
- lub -
j7
j7
1:-0-0-0--0--0--2-2-2--2--2--0-0-0--0--0--2-2-2--2--2-
1:-0-0-0--0--0--2-2-2--2--2--0-0-0--0--0--2-2-2--2--2-
2:-2-2-2--2--2--1-1-1--1--1--2-2-2--2--2--1-1-1--1--1-
2:-2-2-2--2--2--1-1-1--1--1--2-2-2--2--2--1-1-1--1--1-
3:-1-1-1--1--1--2-2-2--2--2--1-1-1--1--1--2-2-2--2--2-
3:-1-1-1--1--1--2-2-2--2--2--1-1-1--1--1--2-2-2--2--2-
4:-2-2-2--2--2--0-0-0--0--0--2-2-2--2--2--0-0-0--0--0-
4:-2-2-2--2--2--0-0-0--0--0--2-2-2--2--2--0-0-0--0--0-
5:-0-0-0--0--0---------------0-0-0--0--0--------------
5:-0-0-0--0--0-------------------0-0-0--0--0--------------
6:----------------------------------------------------
6:---------------------------------------------------
Verse B:
Werset B:
uitar 1:
utwór 1:
1:-2-2-2-2--2-2-2-2--2-2-2-2--2-2-2-2--4-4-4-4-4-4-4-
1:-2-2-2-2--2-2-2-2--2-2-2-2--2-2-2-2--4-4-4-4-4-4-4-
2:-2-2-2-2--3-3-3-3--2-2-2-2--3-3-3-3--5-5-5-5-5-5-5-
2:-2-2-2-2--3-3-3-3--2-2-2-2--3-3-3-3--5-5-5-5-5-5-5-
3:-2-2-2-2--4-4-4-4--2-2-2-2--4-4-4-4--6-6-6-6-6-6-6-
3:-2-2-2-2--4-4-4-4--2-2-2-2--4-4-4-4--6-6-6-6-6-6-6-
4:-4-4-4-4--4-4-4-4--4-4-4-4--4-4-4-4--6-6-6-6-6-6-6-
4:-4-4-4-4--4-4-4-4--4-4-4-4--4-4-4-4--6-6-6-6-6-6-6-
5:-4-4-4-4--2-2-2-2--4-4-4-4--2-2-2-2--4-4-4-4-4-4-4-
5:-4-4-4-4--2-2-2-2--4-4-4-4--2-2-2-2--4-4-4-4-4-4-4-
6:-2-2-2-2-----------2-2-2-2-------------------------
6:-2-2-2-2------------2-2-2-2-------------------------
uitar 2:
utwór 2:
1:-2-2-2-2--2-2-2-2--2-2-2-2--2-2-2-2--4-4-4-4-4-4-4-
1:-2-2-2-2--2-2-2-2--2-2-2-2--2-2-2-2--4-4-4-4-4-4-4-
2:-2-2-2-2--3-3-3-3--2-2-2-2--3-3-3-3--5-5-5-5-5-5-5-
2:-2-2-2-2--3-3-3-3--2-2-2-2--3-3-3-3--5-5-5-5-5-5-5-
3:-2-2-2-2--4-4-4-4--2-2-2-2--4-4-4-4--6-6-6-6-6-6-6-
3:-2-2-2-2--4-4-4-4--2-2-2-2--4-4-4-4--6-6-6-6-6-6-6-
4:---------------------------------------------------
4:----------------------------------------------------------------
5:---------------------------------------------------
5:-----------------------------------------------------------------
6:---------------------------------------------------
6:--------------------------------------------------
Verse C (Play after the * in Verse B):
Werset C (Zagraj po * w wersecie B):
uitar 1:
utwór 1:
1:-------------------
1:--------------------------------
2:-------------------
2:---------------------------------
3:-------------------
3:--------------------------------
4:-4--2------2--4--2-
4:-4--2------2--4--2-
5:-2--0--4---0--2--0-
5:-2--0--4---0--2--0-
6:-------2-----------
6:-------2-----------
uitar 2:
utwór 2:
1:-------------------
1:--------------------------------
2:-------------------
2:---------------------------------
3:-4--2------2--4--2-
3:-4--2------2--4--2-
4:-4--2--4---2--4--2-
4:-4--2--4---2--4--2-
5:-2--0--4---0--2--0-
5:-2--0--4---0--2--0-
6:-------2-----------
6:-------2-----------
Pre-Chorus:
Przed refrenem:
1:----------------------
1:----------------------
2:----------------------
2:----------------------
3:----------------------
3:----------------------
4:--------------4-4-4-4-
4:-------------4-4-4-4-
5:-2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-
5:-2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-
6:-0-0-0-0-0-0----------
6:-0-0-0-0-0-0----------
Chorus A:
Chór A:
uitar 1:
utwór 1:
1:-3-3------
1:-3-3------
2:-3-3--5-5-
2:-3-3--5-5-
3:-4-4--5-5-
3:-4-4--5-5-
4:-5-5--5-5-
4:-5-5--5-5-
5:-5-5--3-3-
5:-5-5--3-3-
6:-3-3------
6:-3-3------
uitar 2:
utwór 2:
1:---------------------------
1:------------------------------------------------------------
2:---------------------------
2:---------------------------------------------
3:---------------------------
3:------------------------------------------------------------
4:---------------------------
4:---------------------------------------------
5:---5--------5---7--------7-
5:---5-------5---7-------7-
6:-3---3-3--3---3---3-3--3---
6:-3---3-3--3---3---3-3--3---
Chorus B:
Chór B:
uitar 1:
utwór 1:
1:-2-
1:-2-
2:-2-
2:-2-
3:-2-
3:-2-
4:-4-
4:-4-
5:-4-
5:-4-
6:-2-
6:-2-
uitar 2:
utwór 2:
1:---
1:---
2:---
2:---
3:---
3:---
4:-4-
4:-4-
5:-4-
5:-4-
6:-2-
6:-2-
Bridge 1:
Most 1:
N.C.
NC
1:-----------------------------------
1:------------------------------------------------
2:-----------------------------------
2:-----------------------------------
3:-----------------------------------
3:------------------------------------------------
4:-----------------------------------
4:-------------------------------------------------
5:---5-5-5--5-5-5--5----5-5-5--5-5-5-
5:---5-5-5--5-5-5--5----5-5-5--5-5-5-
6:-0------------------0--------------
6:-0---------0--------------
Bridge 2:
Most 2:
N.C.
NC
1:------------------------------
1:--------------------------------------------
2:------------------------------
2:--------------------------------------------
3:------------------------------
3:--------------------------------------------
4:------------------------------
4:--------------------------------------------
5:---------5------5-------7-----
5:-------------5------5-------7----------
6:-0--3--3---3-3----3--3----3-3-
6:-0--3--3---3-3----3--3----3-3-
Lyrics/Song Structure:
Struktura tekstu/utworu:
Everything you do it comes back to you
Wszystko co robisz, wraca do Ciebie
Whatever it may be
Cokolwiek to może być
If it isn't one thing rest assured that something
Jeśli to nie jest jedna rzecz, bądź pewien, że coś
Will come back and pay you for your deed
Wrócę i zapłacę za twój czyn
A shortcut's a self defeating means, if you cannot do it clean
Skrót jest środkiem samozniszczającym, jeśli nie można go zrobić czysto
You'll never reach your reward
Nigdy nie osiągniesz swojej nagrody
And when the day is done, what you recieve is the sum
A kiedy dzień się skończy, otrzymasz sumę
Of what you took out, from what you put in
Z tego, co wyjąłeś, z tego, co włożyłeś
Times deep in a dream seem a vieled realm
Czasy głęboko we śnie wydają się przeklętą krainą
Shadows what I think and feel is real
Przyćmiewa to, co myślę i czuję, że jest prawdziwe
Times in our tribe feel the tribe when we thrive
Czasy w naszym plemieniu czują plemię, kiedy się rozwijamy
We have no fear of death and no fear of life
Nie boimy się śmierci i nie boimy się życia
I can't forget you and our version of paradise
Nie mogę zapomnieć ciebie i naszej wersji raju
I can't forget you and our version of paradise
Nie mogę zapomnieć ciebie i naszej wersji raju
Everything you do it comes back to you, whatever it may be
Wszystko, co zrobisz, wróci do ciebie, cokolwiek to będzie
What you did as a devil or did as an angel
Co zrobiłeś jako diabeł lub jako anioł
The favor returns itself somehow
Przysługa w jakiś sposób się zwraca
If you take my money I'l buy you a drink and you'll see
Jeśli weźmiesz moje pieniądze, postawię ci drinka i zobaczysz
That no one rides for free
Że nikt nie jeździ za darmo
Afraid of what I said then your mind is stricken
Boisz się tego, co powiedziałem, więc twój umysł jest dotknięty
I'm wearing my heart sleeveless and I'm always up for chicken
Noszę serce bez rękawów i zawsze mam ochotę na kurczaka
This is my favorite city pity everywhere the enemy
To moje ulubione miasto, szkoda, że wszędzie jest wróg
From the beginning serious history
Od początku poważna historia
Nothing's ever given to no one rides for free
Nic nigdy nie jest dane nikomu, nikt nie jeździ za darmo
From the beginning radiant energy's
Od początku energia promienista
Music what I need to keep my sanity
Muzyka, której potrzebuję, aby zachować zdrowie psychiczne
I say we fear no evolution stand up musical revolution
Mówię, że nie boimy się żadnej ewolucji, która przeciwstawi się muzycznej rewolucji
Follow me now when I say we can never stop in we never give
Podążaj za mną teraz, kiedy mówię, że nigdy nie możemy się zatrzymać, nigdy się nie poddajemy
Cuz this is how we breathe and live
Bo tak oddychamy i żyjemy
Some of them whine and some of them bitch
Część z nich jęczy, a część krzyczy
They cannot do it we never switch
Nie mogą tego zrobić. Nigdy się nie zmieniamy
We do it for ourselves and we do it for you
Robimy to dla siebie i robimy to dla Ciebie
If you don't like it well I hope you do
Jeśli ci się to nie podoba, mam nadzieję, że tak
I've got to be honest
Muszę być szczery
I've got to be honest
Muszę być szczery
I can't forget you and our version of paradise
Nie mogę zapomnieć ciebie i naszej wersji raju
I can't forget you and our version of paradise
Nie mogę zapomnieć ciebie i naszej wersji raju
I can't forget you and our version of paradise
Nie mogę zapomnieć ciebie i naszej wersji raju
I can't forget you and our version of paradise
Nie mogę zapomnieć ciebie i naszej wersji raju
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
