T & P Combo Liedtext Deutsche Übersetzung
311 – T & P Combo
by 311
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
'T&P Combo'
„T&P-Combo“
Performed by 311
Aufgeführt von 311
From the album "311" on Capricorn Records
Aus dem Album „311“ auf Capricorn Records
Music by: T. Mahoney & A. Willis
Musik von: T. Mahoney & A. Willis
Lyrics by: N. Hexum & D. Martinez
Text von: N. Hexum & D. Martinez
(c) 1995 Allegiance Music/Hydroponic Music BMI
(c) 1995 Treuemusik/Hydrokultur-Musik-BMI
Additions/Corrections by: Gregory Parr (gparr@tiger.lsuiss.ocs.lsu.edu)
Ergänzungen/Korrekturen von: Gregory Parr (gparr@tiger.lsuiss.ocs.lsu.edu)
The 311 Guitar Archive -- http://chromosome.colorado.edu/311archive/
Das 311-Gitarrenarchiv – http://chromosome.colorado.edu/311archive/
Riff 1:
Riff 1:
1:-----------------------------------------
1:--------------------------
2:-----------------------------------------
2:--------------------------
3:-----------------------------------------
3:--------------------------
4:-4-4--x-x-11-11-x-5-5--6-6--x-x-9-9--3-3-
4:-4-4--x-x-11-11-x-5-5--6-6--x-x-9-9--3-3-
5:-4-4--x-x--9--9-x-3-3--4-4--x-x-7-7--3-3-
5:-4-4--x-x--9--9-x-3-3--4-4--x-x-7-7--3-3-
6:-2-2--x------------------------------1-1-
6:-2-2--x----------------1-1-
Riff 2 (w/variations):
Riff 2 (mit Variationen):
Just variations of (F5 - F5/E) and (F#5 - F#5/E).
Nur Variationen von (F5 - F5/E) und (F#5 - F#5/E).
Something like:
Etwas wie:
1:-------------------------------------------------------------------------
1:-------------------------------------------------------------------------
2:-------------------------------------------------------------------------
2:-----------------------------------------------------------
3:-------------------------------------------------------------------------
3:-------------------------------------------------------------------------
4:-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-
4:-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-
5:-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-
5:-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-
6:-0-1-1-1-0-1-1-1-0-1-0-1-1-1-0-1-1-1-0-2-2-2-0-2-2-2-0-2-0-2-2-2-0-2-2-2-
6:-0-1-1-1-0-1-1-1-0-1-0-1-1-1-0-1-1-1-0-2-2-2-0-2-2-2-0-2-0-2-2-2-0-2-2-2-
Riff 3:
Riff 3:
1:-----------------------------------
1:-------------------------------------------------
2:-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7---8-
2:-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7---8-
3:-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7---8-
3:-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7---8-
4:-6-6-6-6-6-6-6-6-6-6-6-6-6-6-6---7-
4:-6-6-6-6-6-6-6-6-6-6-6-6-6-6-6---7-
5:-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7---8-
5:-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7---8-
6:-----------------------------------
6:-------------------------------------------------
Riff 4:
Riff 4:
1:-------------------------------
1:----------------
2:-7-7-7-7-7-7-------------------
2:-7-7-7-7-7-7-------------------
3:-7-7-7-7-7-7-------------------
3:-7-7-7-7-7-7-------------------
4:-6-6-6-6-6-6--4-4-4-4--5-5-5-5-
4:-6-6-6-6-6-6--4-4-4-4--5-5-5-5-
5:-7-7-7-7-7-7--4-4-4-4--5-5-5-5-
5:-7-7-7-7-7-7--4-4-4-4--5-5-5-5-
6:-0-0-0-0-0-0--2-2-2-2--3-3-3-3-
6:-0-0-0-0-0-0--2-2-2-2--3-3-3-3-
Chorus 1:
Refrain 1:
N.C. G E5 G5 A5 G5 E5 G5 A5
N.C. G E5 G5 A5 G5 E5 G5 A5
1:----------------------------------------------------------
1:--------------------------------------------
2:----------------------------------------------------------
2:---------------------------------------------------------
3:----------------------------------------------------------
3:--------------------------------------------
4:-------5-6-7-6-5--------------0---2--5---7--5--2-2--5---7-
4:-------5-6-7-6-5--------------0---2--5---7--5--2-2--5---7-
5:-5-6-7-----------7-6-5--------2---2--5---7--5--2-2--5---7-
5:-5-6-7-----------7-6-5--------2---2--5---7--5--2-2--5---7-
6:-----------------------7-6-5//3---0--3---5--3--0-0--3---5-
6:-----------------------7-6-5//3---0--3---5--3--0-0--3---5-
Chorus 2:
Refrain 2:
1:---------------------------
1:--------------------------
2:---------------------------
2:--------------------------
3:---------------------------
3:--------------------------
4:-0--2--5--7--5--2-2--5---7-
4:-0--2--5--7--5--2-2--5---7-
5:-2--2--5--7--5--2-2--5---7-
5:-2--2--5--7--5--2-2--5---7-
6:-3--0--3--5--3--0-0--3---5-
6:-3--0--3--5--3--0-0--3---5-
Lyrics/Song Structure:
Songtext/Songstruktur:
People sing about the coming of spring
Die Menschen besingen den bevorstehenden Frühling
But what is comin' down around it's snow or it's rain
Aber was herumkommt, ist Schnee oder Regen
It's insane and I'm still in the same gang
Es ist verrückt und ich bin immer noch in derselben Bande
The way the weather act's it's a shame ok
So wie das Wetter ist, ist es schade, ok
Badder behavior in our shit is flavor
Schlechteres Verhalten in unserer Scheiße ist Geschmack
Grandiose endeavors yes the quest is greater
Grandiose Unternehmungen, ja, die Suche ist größer
Make no mistake I know the time and I wake
Machen Sie keinen Fehler, ich kenne die Zeit und ich wache auf
I slip only when P-Nut gets me baked from that shake
Ich rutsche nur aus, als P-Nut mich von diesem Shake überwältigt
Yeah you can't fuck with this
Ja, damit kannst du nichts anfangen
You're Walter Middy don't take it as a dis
Du bist Walter Middy, nimm das nicht als diskriminierend
But the fantasy has got to end this minute
Aber die Fantasie muss in dieser Minute ein Ende haben
I had a fucking dream and yo now I'm in it
Ich hatte einen verdammten Traum und jetzt bin ich darin
I've been at many function but I know I'm about the function
Ich war auf vielen Veranstaltungen, aber ich weiß, dass mir die Veranstaltung am Herzen liegt
If someone brings you down keep punching
Wenn dich jemand zu Fall bringt, schlag weiter
We bunched in a little house where conditions got squalid
Wir drängten uns in einem kleinen Haus zusammen, wo die Bedingungen erbärmlich wurden
But where we at now - solid
Aber wo wir jetzt sind – solide
I concur time it slurs and it blurs
Ich stimme zu, dass die Zeit verschwommen und verschwommen ist
The vision like a drug and yo it's the word
Die Vision ist wie eine Droge und es ist das Wort
How absurd deliver us from nerds
Wie absurd es ist, uns von Nerds zu befreien
And funky 40 oz. glass littered curbs
Und abgefahrene 40 oz. Mit Glas übersäte Bordsteine
Soon the church pitted bell will clang
Bald wird die Glocke der Kirche erklingen
Boys on the corner mack with slang play a dice game
Jungs an der Ecke spielen mit Slang ein Würfelspiel
When I walk by it some bag lady goes sha-na-na-na
Wenn ich daran vorbeigehe, sagt eine Sackdame „Sha-na-na-na“.
Your street time is limited 'cuz this band rocks it
Deine Zeit auf der Straße ist begrenzt, denn diese Band rockt es
Take your whole crew put 'em all in your pocket
Nehmen Sie Ihre gesamte Crew und stecken Sie sie alle in Ihre Tasche
If your feelin' sick rub it on with vicks
Wenn Sie sich krank fühlen, reiben Sie es mit Vicks ein
'N take 2 to 6 of our sweet super mix
Nehmt 2 bis 6 von unserem süßen Supermix
Your street time is limited 'cuz this band rocks it
Deine Zeit auf der Straße ist begrenzt, denn diese Band rockt es
Take your whole crew put 'em all in your pocket
Nehmen Sie Ihre gesamte Crew und stecken Sie sie alle in Ihre Tasche
If your feelin' sick we got the elixir
Wenn Sie sich krank fühlen, haben wir das Elixier
Rub it on down with the sweet super mixer
Mit dem süßen Supermixer verreiben
Late night radio players late night airwave invaders
Late-Night-Radiospieler, Late-Night-Airwave-Eindringlinge
Yeah we got the force late night radio
Ja, wir haben das Force-Late-Night-Radio
Zooma zooma zooma yeah we got the boom
Zooma zooma zooma Ja, wir haben den Boom
Blowin' up the spot so so give us room
Sprengen Sie die Stelle in die Luft, also geben Sie uns Platz
We prowl sometimes we howl hysterical
Wir streifen umher, manchmal heulen wir hysterisch
When we take the stage see a miracle
Wenn wir die Bühne betreten, sehen wir ein Wunder
I realize today nothing is more vestigial
Mir ist klar geworden, dass heute nichts rudimentärer ist
Than the young space walkin' individual
Als das junge, weltraumwandelnde Individuum
For years and years bubbling up with soul power
Seit Jahren sprudelt es vor Seelenkraft
To detonate this planet or reach another
Um diesen Planeten zur Detonation zu bringen oder einen anderen zu erreichen
Yeah we take it up a notch
Ja, wir gehen noch einen Schritt weiter
We diggin' the shit so deep like Ralston digs scotch
Wir graben die Scheiße so tief, wie Ralston Scotch gräbt
Botch this and I'll regret it no that's not what I'm saying
Wenn du das vermasselst, werde ich es bereuen, nein, das meine ich nicht
Remember this instead I'm staying
Denken Sie daran, stattdessen bleibe ich
We played in a little house where conditions got squalid
Wir spielten in einem kleinen Haus, in dem die Bedingungen erbärmlich waren
But where we at now - solid
Aber wo wir jetzt sind – solide
We hauled a van with a RV that was a bad call
Wir haben einen Transporter mit einem Wohnmobil geschleppt, was eine schlechte Entscheidung war
It all went up in flames but I haven't seen it all
Es ging alles in Flammen auf, aber ich habe nicht alles gesehen
Homey steps to me and say hey where ya goin'
Homey kommt auf mich zu und sagt: „Hey, wohin gehst du?“
Oh just headin' back to where I done my growin'
Oh, ich gehe einfach dorthin zurück, wo ich gewachsen bin
If you must go somewhere over the rainbow
Wenn Sie irgendwo über den Regenbogen gehen müssen
The adventures of a cosmic hero
Die Abenteuer eines kosmischen Helden
From planet to planet my tags a crater
Von Planet zu Planet markiert mein Tag einen Krater
If you're not in the future you're not here either
Wenn du nicht in der Zukunft bist, bist du auch nicht hier
Labeled psychedelic we can play disco
Als psychedelisch bezeichnet, können wir Disco spielen
When the going gets weird you know the weird turn pro
Wenn es komisch wird, kennen Sie den seltsamen Turn-Profi
Your street time is limited 'cuz this band rocks it
Deine Zeit auf der Straße ist begrenzt, denn diese Band rockt es
Take your whole crew put 'em all in your pocket
Nehmen Sie Ihre gesamte Crew und stecken Sie sie alle in Ihre Tasche
If your feelin' sick rub it on with Vicks
Wenn dir schlecht wird, reibe es mit Vicks ein
'N take 2 to 6 of our sweet super mix
Nehmt 2 bis 6 von unserem süßen Supermix
Your street time is limited 'cuz this band rocks it
Deine Zeit auf der Straße ist begrenzt, denn diese Band rockt es
Take your whole crew put 'em all in your pocket
Nehmen Sie Ihre gesamte Crew und stecken Sie sie alle in Ihre Tasche
If your feelin' sick we got the elixir
Wenn Sie sich krank fühlen, haben wir das Elixier
Rub it on down with the sweet super mixer
Mit dem süßen Supermixer verreiben
Late night radio players late night airwave invaders
Late-Night-Radiospieler, Late-Night-Airwave-Eindringlinge
Yeah we got the force late night radio
Ja, wir haben das Force-Late-Night-Radio
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
