You Had Me at Hello Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Hatırlanması Gereken Bir Gün - Beni Merhaba'da Tuttunuz

by A Day to Remember

A Day to Remember - You Had Me at Hello şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

You Had Me at Hello - A Day to Remember
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
A Day to Remember You Had Me at Hello

By A Day To Remember
Hatırlanacak Bir Güne Kadar
Intro Tab (x4)
Giriş Sekmesi (x4)
Pre-Verse: D, A, G (x4)
Ön Ayet: D, A, G (x4)
I'm missing you so much, I'll see you die tonight
Seni çok özledim, bu gece öldüğünü göreceğim
Just so I can get to you before the sun will rise
Güneş doğmadan sana ulaşabilmem için
I know these times are hard and I feel this too
Bu zamanların zor olduğunu biliyorum ve ben de bunu hissediyorum
None of that ever seems to matter when I'm holding you
Seni tutarken bunların hiçbirinin önemi yok gibi görünüyor
(Ps: You kinda have to listen to the song to figure out how and when to play this part
(Not: Bu bölümü nasıl ve ne zaman çalacağınızı anlamak için şarkıyı dinlemeniz gerekiyor.
while singing. The little arrow ^ next the lyrics kinda guides you on where to start)
şarkı söylerken. Şarkı sözlerinin yanındaki küçük ok size nereden başlayacağınız konusunda rehberlik ediyor)
^ And i'm wasting away, away from you...
^ Ve senden uzakta tükeniyorum...
^ And I'm wasting away, away from you...
^ Ve senden uzakta tükeniyorum...
What have I gotten into this time around
Bu sefer neyle karşılaştım
I know that I had sworn I'd never trust anyone again but I didn't have to
Bir daha kimseye güvenmeyeceğime yemin ettiğimi biliyorum ama buna gerek yoktu
You had me at hello.
Beni selamladın.
I've never seen a smile that can light the room like yours
Odayı seninki gibi aydınlatabilecek bir gülümsemeyi hiç görmedim
It's simply radiant, I feel more with every day that goes by
Sadece ışıltılı, her geçen gün daha çok hissediyorum
I watch the clock to make my timing just right
Zamanlamamı doğru yapmak için saati izliyorum
Would it be okay?
Sorun olmaz mı?
G (Let it ring)
G (Çalmasına izin ver)
Would it be okay if I took your breath away?
Nefesini kessem olur mu?
(Repeat Pre-Chorus and Chorus)
(Ön Koro ve Koroyu tekrarlayın)
Bridge (Palm Mute)
Köprü (Avuç İçi Sessiz)
(Kinda difficult to pull off, but i'm pretty sure it's correct)
(Bunu başarmak biraz zor ama doğru olduğundan oldukça eminim)
^ You gave me butterflies at the mailbox... (you had me at hello)
^ Posta kutusunda bana kelebekler verdin... (merhaba beni aldın)
You gave me butterflies (you are so cute) at the mailbox (you had me at hello) (x3)
Bana posta kutusunda kelebekler verdin (çok tatlısın) (beni merhabada aldın) (x3)
You gave me butterflies (you are so cute) at the mailbox
Bana posta kutusunda kelebekler verdin (çok tatlısın)
D (let ring)
D (çalmasına izin ver)
You had me at hello...
Beni selamladın...
What have I gotten into this time around
Bu sefer neyle karşılaştım
I know that I had sworn I'd never trust anyone again but I didn't have to
Bir daha kimseye güvenmeyeceğime yemin ettiğimi biliyorum ama buna gerek yoktu
You had me at hello.
Beni selamladın.
You had me at hello
Beni merhabada yakaladın
G (let ring)
G (çalmasına izin ver)
You had me at hello (END)
Beni merhabada yakaladın (SON)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.