Shot Down in Flames 歌詞 日本語訳
AC/DC - 炎上撃墜
by AC/DC
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Subject: TAB: Shot down in flames by AC_DC
件名: TAB: AC_DC による炎上撃墜
Date: 17 Oct 1997 00:00:00 +0100
日付: 1997 年 10 月 17 日 00:00:00 +0100
Shot Down In Flames (Scott/Young/Young) by AC/DC Tab by S.Mueller
Shot Down In Flames (Scott/Young/Young) by AC/DC Tab by S.Mueller
b=bend r=release Bend P.H.=Pinch Harmonic
b=ベンド r=リリースベンド P.H.=ピンチハーモニック
/ Fig.1 Guitar 1 end fig.1 with fig.1
/ Fig.1 ギター 1 の端 fig.1 と fig.1
|D -----------------|-7--7-5------- 5 times
|D ------|-7--7-5------- 5 回
| Fig.1a Guitar 2 end fig.1a with fig.1a
|図 1a ギター 2 の端の図 1a と図 1a
|G --2---2-0--------|-2--2--------- 10 times
|G --2---2-0--------|-2---2----------- 10 回
Fig.2 (I`m really burnin` up...) end fig.2 with fig.1
図 2 (本当に燃え尽きています...) 図 2 を図 1 で終了します
D5 (Shot down in ...)
D5 (...で撃墜)
Fig.3 Guitar 1 end fig.3
図3 ギター1端 図3
(...flames) (Fig.4) (Shot down in Flames.)
(...炎) (図 4) (炎の中で撃墜されました。)
|G -2----2--0----0--0--0--2----2--0---0--0--------------- 2 times
|G -2----2--0----0--0--0--2----2--0---0--0-------------- 2 回
|Fig.4a
|図4a
|G -2----2--0-------------2----2--0---------------------- 2 times
|G -2-----2-----0---------------2-----2-----0---------------------- 2 回
(Ain`t it a shame,to be shot down in ---
(恥ずかしくないですか、---で撃墜されるのは
flames.-- D5 with fig.3
炎。-- D5 図 3 付き
Hey you! Angus! Shoot me! Shoot me!
やあ、あなた!アンガス!撃て!撃て!
A5 G5 PS D5 C5 PS=pick slide
A5 G5 PS D5 C5 PS=スライドを選択
A5 G5~~~~~ _b__r_ ~~~~~~~~~~~ b
A5 G5~~~~~ _b__r_ ~~~~~~~~~~~ b
b b ~~~~~~~~~~~ D5 C5 b
b b ~~~~~~~~~~~ D5 C5 b
-P.H.--; D5 C5 A5 G5
-PH--; D5 C5 A5 G5
A5 b r G5 b ~~~~~~~ b r
A5 b r G5 b ~~~~~~~ b r
Ugh! P.H.
うーん! PH.
D5 b. P.H.~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~
D5 b. P.H.~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~
PH Yeah! Shot down in ....
PH そうだね! ...で撃墜されました。
Continue with Fig.4+4a (3 1\2 times) Fig. 3 (2 x)
図 4+4a に進みます (3 1\2 回) 図 3 (2 回)
Fig 4+4a (3 1\2 times) Fig. 3 (2x)
図 4+4a (3 1\2 回) 図 3 (2 回)
Outro: free
アウトロ:無料
Flames.----
炎。----
Pick Ugh!
ピック うーん!
Slide
スライド
Lyrics:
歌詞:
Shot down in flames
炎の中で撃墜された
Out on the town, looking for a woman ,gonna give me good love
街に出て女性を探している、良い愛をくれるだろう
Anybody want to hang out with me? And maybe burn me up?
誰か私と付き合いたい人はいますか?そしてもしかしたら私を燃やしてしまうかもしれない?
She was standing alone over by the jukebox like she's something to sell
彼女はまるで売り物であるかのようにジュークボックスのそばに一人で立っていた
I said, "Baby what's the going price"... She told me to go to hell
私は言った、「ベイビー、値段はいくらですか?」...彼女は私に地獄に落ちるように言いました
CHORUS:
コーラス:
Shot down in flames, Shot down in flames
炎の中で撃墜、炎の中で撃墜
Ain't it a shame , To be shot down in flames
残念じゃないですか、炎の中で撃ち落とされるなんて
Singles bar, got my eye on a honey hanging out everywhere
シングルバー、あちこちにたむろしているハチミツに目がいった
She minds my stay, she minds on her money I really don't care, no
彼女は私の滞在を気にしている、彼女はお金のことを気にしている、私は本当に気にしていない、いいえ
Said, "Hey baby, you're driving me crazy" Laying out on the line
「ねえ、ベイビー、あなたは私をおかしくさせている」とラインに横たわって言った
When a guy with a chip on his shoulder said "Toss off buddy she's mine"
肩に傷を負った男が「相棒を捨てろ、彼女は私のものだ」と言ったとき
Hey you Angus, shoot me, shoot...
おい、アンガス、撃って、撃って...
I don't want to be in pain
痛みを感じたくない
Don't want to be shot down in flames
炎の中で撃ち落とされたくない
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
