Der Nöck كلمات أغنية ترجمة عربية
أخيم رايشيل - النوك
Achim Reichel - Der Nöck كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
CAPO: II, ? Takt, (h/H=Germany b/B=US)
كابو: الثاني،؟ الساعة، (h/H=ألمانيا b/B=الولايات المتحدة)
Der N'ck
النك
Intro: G e C D7
مقدمة: G e C D7
Es t'nt des N'cken Harfenschall
صوت قيثارة الرقبة
da steht der wilde Wasserfall
هناك الشلال البري
umschwebt mit Schaum und Wogen
محاطة بالرغوة والأمواج
den N'ck im Regenbogen
n'ck في قوس قزح
C h(b)
ج ح(ب)
Die B'ume neigen
الأشجار تميل
C h(b)
ج ح(ب)
sich tief und schweigen
تعمق والتزم الصمت
und atmend horcht die Nachtigall
والعندليب يستمع ويتنفس
Oh N'ck, was hilft das Singen dein ?
أوه نيك، ما فائدة الغناء؟
Du kannst ja doch nicht selig sein!
لا يمكنك أن تكون سعيدا!
Wie kann dein Singen taugen?
كيف يمكن أن يكون غنائك جيدًا؟
Der N'ck erhebt die Augen,
N'ck يرفع عينيه ،
C h(b)
ج ح(ب)
sieht an die Kleinen
ينظر إلى الصغار
C h(b)
ج ح(ب)
beginnt zu weinen
يبدأ في البكاء
und senkt sich in die Flut hinein.
ويغرق في الطوفان.
Zw.: H(B) (VII), F (4x)
بين: H(B) (VII)، F (4x)
Da rauscht und braust der Wasserfall,
الشلال يزأر ويهدر،
hoch fliegt hinweg die Nachtigall;
العندليب يطير عاليا.
Die B'ume heben m'chtig
الأشجار تنمو بقوة
die H'upter gr'n und pr'chtig!
الرؤوس خضراء ورائعة!
C h(b)
ج ح(ب)
oh weh, es haben
يا عزيزي، يكون ذلك
C h(b)
ج ح(ب)
die wilden Knaben
الأولاد البرية
den N'ck betr'bt im Wasserfall!
رقبتك حزينة في الشلال!
Komm wieder, N'ck, du singst so sch'n!
ارجع يا نك، أنت تغني بشكل جميل جدًا!
Wer singt, kann in den Himmel geh'n!
أي شخص يغني يمكنه الذهاب إلى الجنة!
Du wirst mit deinem Klingen
سوف تفعل ذلك مع شفراتك
zum Paradiese dringen
الوصول إلى الجنة
C h(b)
ج ح(ب)
Oh komm, es haben
أوه هيا، احصل عليه
C h(b)
ج ح(ب)
gescherzt die Knaben
مازح الأولاد
komm wieder, N'ck, und sing so sch'n!
عد يا نك وغني بشكل جميل للغاية!
Zw.: H(B) (VII), F (2x)
بين: H(B) (السابع)، F (2x)
Da t'nt des N'cken Harfenschall
هناك صوت قيثارة الرقبة
und wieder steht der Wasserfall
ويقف الشلال مرة أخرى
umschwebt mit Schaum und Wogen
محاطة بالرغوة والأمواج
den N'ck im Regenbogen
n'ck في قوس قزح
C h(b)
ج ح(ب)
Die B'ume neigen
الأشجار تميل
C h(b)
ج ح(ب)
sich tief und schweigen
تعمق والتزم الصمت
und atmend horcht die Nachtigall
والعندليب يستمع ويتنفس
Es spielt der N'ck und singt mit Macht
N'ck يعزف ويغني بقوة
von Erd und Meer und Himmelspracht
الأرض والبحر وروعة السماء
Mit Singen kann er lachen
يمكنه الضحك أثناء الغناء
und selig weinen machen!
وتجعلك تبكي بسعادة!
C h(b)
ج ح(ب)
Der Wald erbebt,
الغابة تهتز،
C h(b)
ج ح(ب)
die Sonne entschwebt,
الشمس تطفو بعيدا،
er singt bis in die Sternennacht.
يغني حتى الليل المرصع بالنجوم.
Zw.: H(B) (VII), F (4x)
بين: H(B) (VII)، F (4x)
(T: August Kopisch 1799-1835; M: Achim Reichel)
(ت: أغسطس كوبيش 1799-1835؛ م: أخيم رايشيل)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
