Errol's Song Versuri Traducere în Română
Adam Carroll - Cântecul lui Errol
by Adam Carroll
Adam Carroll - Errol's Song versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Mr. Errol he lives on the banks of Lake Arthur
Domnule Errol, el locuiește pe malul lacului Arthur
Where your windshield gets foggy, where your back roads
Unde parbrizul tău devine ceață, unde drumurile din spate
unwind
relaxează-te
It's a long way from Shreveport, not too far from Gueydan
E departe de Shreveport, nu prea departe de Gueydan
And it's close to the home that I left behind
Și este aproape de casa pe care am lăsat-o în urmă
Yah it's close to the home that I left behind
Da, este aproape de casa pe care am lăsat-o în urmă
Mr. Errol's a father, he's a farmer, he's a hunter
Domnul Errol e tată, e fermier, e vânător
And he talks to the ducks and the geese and the blind
Și vorbește cu rațele și cu gâștele și cu orbii
He works hard for the lives that he helps to make better
Lucrează din greu pentru viețile pe care le ajută să le facă mai bune
And he lives by the graveyard of the rusted combines
Și locuiește lângă cimitirul combinelor ruginite
And he held my hand when my boots got too heavy
Și m-a ținut de mână când cizmele mele au devenit prea grele
With the mud from the rice fields coming to my behind
Cu noroiul de pe câmpurile de orez venind în spatele meu
We set out the decoys in the dark on the levy
Am pus momelile în întuneric pe taxă
And we walked through the graveyard of the rusted combines
Și am mers prin cimitirul combinelor ruginite
There's coffee and biscuits on the stove in the kitchen
Există cafea și biscuiți pe aragaz în bucătărie
There's a crack in the ceiling and a screened in front door
Există o crăpătură în tavan și o ușă din față cu ecran
And as the fog starts to settle on the banks of Lake Arthur
Și pe măsură ce ceața începe să se așeze pe malul lacului Arthur
I can still taste the whiskey from the night just before
Încă mai pot gusta whisky-ul din noaptea dinainte
It's the Crown Royal whiskey from the night just before
Este whisky-ul Crown Royal din noaptea dinainte
And it's hard to get up at five in the morning
Și e greu să te trezești la cinci dimineața
Put your guns, put your shells, put your wine in a sack
Pune-ți armele, pune-ți obuzele, pune-ți vinul într-un sac
We look like some militia in our boots and our camo
Arătăm ca niște milițieni în cizme și camuflaj
With a bird dog named Milo, he's asleep in the back
Cu un câine pasăre pe nume Milo, doarme în spate
He held my hand when my boots got too heavy
M-a ținut de mână când cizmele mele au devenit prea grele
With the mud from the rice fields coming to my behind
Cu noroiul de pe câmpurile de orez venind în spatele meu
We set out the decoys in the dark on the levy
Am pus momelile în întuneric pe taxă
And we walked through the graveyard of the rusted combines
Și am mers prin cimitirul combinelor ruginite
The combine's a monster, combine's a saviour
Combina este un monstru, combina este un salvator
Looking down at the blades I can see heaven and hell
Privind în jos la lame, văd raiul și iadul
Cold steel cut the rice crops for acres and acres
Oțelul rece a tăiat culturile de orez pentru acri și acri
Bill how many barrels? Man I cannot tell
Bill câte butoaie? Omule nu pot spune
Bill how many dryers? Man I cannot tell
Factură câte uscătoare? Omule nu pot spune
There's water as far as your good eyes can see
E apă cât văd ochii tăi buni
At the Lake Arthur bar all the old men get rowdy
La barul Lake Arthur toți bătrânii devin zbuciumați
They got bottles of whiskey that are older than me
Au sticle de whisky mai vechi decât mine
He held my hand when my boots got too heavy
M-a ținut de mână când cizmele mele au devenit prea grele
With the mud from the rice fields coming to my behind
Cu noroiul de pe câmpurile de orez venind în spatele meu
We set out the decoys in the dark on the levy
Am pus momelile în întuneric pe taxă
And we walked through the graveyard of the rusted combines
Și am mers prin cimitirul combinelor ruginite
Sometimes I dream of a girl in a pickup
Uneori visez la o fată într-un pick-up
With her window rolled down and her radio on
Cu fereastra în jos și radioul pornit
And you look at the cypress on the Highway 190
Și te uiți la chiparosul de pe autostrada 190
And you give her away and you sing Jole Blon
Și o dai și cânți Jole Blon
And you give her away and you sing Jole Blon
Și o dai și cânți Jole Blon
And Mr. Errol's a good friend he never a stranger
Și domnul Errol este un bun prieten, el nu a fost niciodată străin
When I come back it seems like I've always been here
Când mă întorc, se pare că am fost mereu aici
There's a sign in his kitchen it's written in French
Există un semn în bucătăria lui care este scris în franceză
?If you run out of Schlitz, you've run out of beer?
?Dacă ai rămas fără Schlitz, ai rămas fără bere?
He held my hand when my boots got too heavy
M-a ținut de mână când cizmele mele au devenit prea grele
With the mud from the rice fields coming to my behind
Cu noroiul de pe câmpurile de orez venind în spatele meu
We set out the decoys in the dark on the levy
Am pus momelile în întuneric pe taxă
And we walked through the graveyard of the rusted combines
Și am mers prin cimitirul combinelor ruginite
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
