The Rail Song Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Adrian Belew – Pieśń kolejowa

by Adrian Belew

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Adrian Belew The Rail Song

ADRIAN BELEW - THE RAIL SONG
ADRIAN BELEW - PIOSENKA KOLEJOWA
As played on the amazing record "acoustic".
Jak zagrano na niesamowitej płycie „acoustic”.
Intro: *Play riff*
Intro: *Zagraj riff*
I recall as a boy we would hop the freights
Pamiętam, że jako chłopiec przeskakiwaliśmy ładunki
wasn't nothin' but a kick back then
Wtedy nie było to nic innego jak kopnięcie
there was no better thrill for my anxious heart
nie było lepszego dreszczyku dla mojego niespokojnego serca
than a long flatcar
niż długa platforma
headin' out of the yard
wychodzę z podwórka
and I knew even then she was in my blood
i już wtedy wiedziałem, że mam ją we krwi
like the time when I first hired on
jak wtedy, gdy zatrudniłem się po raz pierwszy
and the fireman laughed at my bony nose
a strażak śmiał się z mojego kościstego nosa
but he tossed me a cap
ale rzucił mi czapkę
said GM&O
powiedział GM&O
*riff........
*riff......
and I was a man...
i byłem mężczyzną...
I gave her my best years
Dałem jej najlepsze lata
well, what can you do but laugh
cóż, co innego zrobić, jak nie śmiać się
I don't expect she'll ever be coming back
Nie spodziewam się, że kiedykolwiek wróci
When we climbed up the great Appalachians
Kiedy wspinaliśmy się na wielkie Appalachy
her engines would be raging like hell
jej silniki będą szaleć jak cholera
then we'd come back down to the rising towns
potem wrócilibyśmy do wschodzących miast
where the cattle stare
gdzie bydło się gapi
in the frozen air
w zamarzniętym powietrzu
For me there nothing more sacred
Dla mnie nie ma nic bardziej świętego
than the beautiful sound she'd make
niż piękny dźwięk, który wydawała
her long blue signal blowin' deep in the night,
jej długi, niebieski sygnał wieje głęboko w noc,
it would get to me there,
tam by do mnie dotarło,
it would get to me there
tam by do mnie dotarło
*bridge riff.........
*riff mostkowy............
Now I'm afraid...
Teraz się boję...
Afraid of these silent hours
Boję się tych cichych godzin
awake underneath my old cap
obudzić się pod moją starą czapką
I don't expect she'll ever be coming back
Nie spodziewam się, że kiedykolwiek wróci
*(instrumental with chords A D2 E F#- E)*
*(instrumentalny z akordami A D2 E F#- E)*
Well, I watched the beginning of the end for her
Cóż, oglądałem dla niej początek końca
when I saw my first jet airplane
kiedy zobaczyłem swój pierwszy samolot odrzutowy
flying high overhead like a bird of prey
latał wysoko nad głową niczym drapieżny ptak
while the mighty fell
podczas gdy potężny upadł
in the land of the brave
w krainie odważnych
*final riff*
*końcowy riff*
Now I'm alone.
Teraz jestem sam.
Riff:
Riff:
Bridge riff:
Riff mostkowy:
Final riff:
Końcowy riff:
Of course, fell free to make this tab better.
Oczywiście mogłem ulepszyć tę zakładkę.
I did my best, but Adrian is a monster guitarist and he does some strange chord; he's a
Zrobiłem, co w mojej mocy, ale Adrian jest potwornym gitarzystą i robi dziwne akordy; on jest
he's the story, and I'm only a nut.
on jest historią, a ja jestem po prostu wariatem.
But this is my tribute to him.
Ale to jest mój hołd dla niego.
Thank you Ade.
Dziękuję Ade.
_Ozzy
_Ozzy
geomscortichini@interfree.it
geomscortichini@interfree.it

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.