The War in the Gulf Between Us Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Adrian Belew - Wojna w Zatoce Między nami
by Adrian Belew
Adrian Belew - The War in the Gulf Between Us tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
From the "Inner Revolution" record
Z płyty „Inner Revolution”.
*Intro*
*Wprowadzenie*
It started long ago, you have to understand
Zaczęło się dawno temu, musisz zrozumieć
we thought we'd make a life, we thought we had a plan
myśleliśmy, że ułożymy sobie życie, myśleliśmy, że mamy plan
we built it like a house and filled it up with kids
zbudowaliśmy go jak dom i wypełniliśmy go dziećmi
the only trouble is
jest tylko jeden problem
I won't be back again
Nie wrócę ponownie
Cause something in my heart has taken to the wind
Ponieważ coś w moim sercu wzniosło się na wiatr
and nothing I can do will bring it back again
i nic, co mogę zrobić, nie przywróci go ponownie
nobody ever wins the war in the gulf between us
nikt nigdy nie wygra wojny w przepaści między nami
something in my heart no longer could survive
coś w moim sercu nie mogło już przetrwać
those battles in the day, the quiet in the night
te bitwy w dzień, cisza w nocy
I lost the will to fight the war in the gulf between us
Straciłam wolę walki w wojnie, która była między nami
And then it all began, the quarrels and the moods
I wtedy wszystko się zaczęło, kłótnie i nastroje
I tip-toed all around you; you danced around me too
Chodziłem wokół ciebie na palcach; też tańczyłeś wokół mnie
and somewhere in between we found the time for love
i gdzieś pomiędzy znaleźliśmy czas na miłość
the only trouble is
jest tylko jeden problem
it never was enough
to nigdy nie wystarczało
Cause something in my heart has taken to the wind
Ponieważ coś w moim sercu wzniosło się na wiatr
and nothing I can do will bring it back again
i nic, co mogę zrobić, nie przywróci go ponownie
nobody ever wins the war in the gulf between us
nikt nigdy nie wygra wojny w przepaści między nami
something in my heart no longer could survive
coś w moim sercu nie mogło już przetrwać
those battles in the day, the quiet in the night
te bitwy w dzień, cisza w nocy
I lost the will to fight the war in the gulf between us
Straciłam wolę walki w wojnie, która była między nami
What was the sense in keeping alive
Jaki był sens utrzymywania się przy życiu
something that never made us satisfied
coś, co nigdy nas nie usatysfakcjonowało
sometimes it's better to get on with your life
czasami lepiej zająć się swoim życiem
I don't believe in hurting each other all the time
Nie wierzę w ciągłe ranienie siebie nawzajem
*SOLO*
*SOLO*
Now after all the lawyers have eaten our remains
Teraz, gdy wszyscy prawnicy zjedli nasze szczątki
and after all the nights have swallowed up the pain
i po tym jak wszystkie noce pochłonęły ból
then maybe we will meet, we'll find a neutral place
wtedy może się spotkamy, znajdziemy neutralne miejsce
the only trouble is
jest tylko jeden problem
what will we have to say?
co będziemy mieli do powiedzenia?
Well something in our hearts will have to try and give
Cóż, coś w naszych sercach będzie musiało spróbować i dać
and something in our hearts will have to learn to live
i coś w naszych sercach będzie musiało nauczyć się żyć
together and apart without another war between us
razem i osobno, bez kolejnej wojny między nami
As always, fell free to make this tab better.
Jak zawsze, mogłem ulepszyć tę kartę.
This is one of the most "pop" song written by Adrian, but I love it from the deep of my
To jedna z najbardziej „popowych” piosenek Adriana, ale kocham ją całym sercem
'cause what you can find here are a very amazing words, talking about the end of his
bo to co można tu znaleźć to bardzo niesamowite słowa mówiące o jego końcu
(the following rise up is "May 1, 1990" from "Here").
(następujące powstanie to „1 maja 1990” z „Here”).
I wrote only the chord just because the note and solo parts are very simple to find.
Napisałem tylko akord, ponieważ nuta i partie solowe są bardzo łatwe do znalezienia.
I hope you'll enjoy playing this with your acoustic guitar, singing with your friends
Mam nadzieję, że spodoba ci się gra na gitarze akustycznej i śpiewanie z przyjaciółmi
dedicating to your ex girlfriend!
dedykuję swojej byłej dziewczynie!
Simple but simply beautiful.
Proste, ale po prostu piękne.
Thank you Ade.
Dziękuję Ade.
_Ozzy
_Ozzy
geomscortichini@interfree.it
geomscortichini@interfree.it
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
