Somebody Liedtext Deutsche Übersetzung

Aerosmith – Jemand

by Aerosmith

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Aerosmith Somebody

"Somebody"(Tyler/Emspack)
„Jemand“ (Tyler/Emspack)
Performed by Aerosmith on "Aerosmith"(1973)
Aufgeführt von Aerosmith bei „Aerosmith“ (1973)
rhy.fig.1-
rhy.fig.1-
This riff changes slightly, sometimes changing to (2 3 4) instead of (2 3
Dieses Riff ändert sich leicht und wechselt manchmal zu (2 3 4) statt (2 3).
3 4 4). When the verse comes in, play this:
3 4 4). Wenn der Vers eintrifft, spielen Sie Folgendes:
rhy.fig.2-
rhy.fig.2-
I need a lady not somebody shady...
Ich brauche eine Dame, nicht jemanden, der zwielichtig ist ...
(rhy.fig.1))
(rhy.fig.1))
The words fit into the music like this:
Die Worte passen so in die Musik:
I need a lady not somebody shady
Ich brauche eine Dame, nicht jemanden, der zwielichtig ist
need someone to be close to
brauche jemanden, dem du nahe sein kannst
somebody cozy not somebody nosy
Jemand, der gemütlich ist, nicht jemand, der neugierig ist
help me see my whole day through
Hilf mir, meinen ganzen Tag durchzuhalten
someone to share the load
jemand, der die Last teilt
somebody to walk the road I live on...live!(rhy.fig.1)
Jemand, der den Weg geht, auf dem ich lebe ... live! (rhy.fig.1)
Basic chords for this part go like this:
Die Grundakkorde für diesen Teil lauten wie folgt:
fill 1-
füllen 1-
F#5 A5 live on...live
F#5 A5 live weiter...live
(rhy.fig.2)
(rhy.fig.2)
Good Lord send me, good lord mend me
Guter Gott, sende mich, guter Herr, erbessere mich
send me down someone for me
Schicken Sie mir jemanden für mich
said I won't be choosy you could send me a floozy
sagte, ich werde nicht wählerisch sein, du könntest mir eine Flittchen schicken
send me anybody you please
Schicken Sie mir, wen Sie wollen
Somebody say you will
Jemand sagt, dass du es tun wirst
Somebody further still
Noch jemand weiter
Somebody some-somebody for me(fill 1)
Jemand, jemand, jemand für mich (1 ausfüllen)
fill 2- D5 A E
Fülle 2- D5 A E
Now won't you send me somebody
Schickst du mir jetzt bitte jemanden?
(repeat twice)
(zweimal wiederholen)
I used two barre chords in this transcription without tabbing them. Here
Ich habe in dieser Transkription zwei Barré-Akkorde verwendet, ohne sie zu tabulieren. Hier
they are for those who don't know:
Sie sind für diejenigen, die es nicht wissen:
(guitar solo(by the way, anyone who wants to post the solo is more than
(Gitarrensolo(übrigens, wer das Solo posten möchte, ist mehr als
welcome))
willkommen))
(rhy.fig.1)
(rhy.fig.1)
yeah somebody
ja jemand
won't you send me somebody
Willst du mir nicht jemanden schicken?
now won't you send me somebody
Schickst du mir jetzt bitte jemanden?
(rhy.fig.2)
(rhy.fig.2)
well,call for somebody scream loud and bloody
Na ja, rufen Sie jemanden an, der laut und blutig schreit
call woman woman come on to me
Frau anrufen, Frau, komm zu mir
save for tomorrow share all your sorrow
Hebe es für morgen auf und teile all deinen Kummer
misery enjoys company(yes it does,yes it does)
Elend genießt Gesellschaft (ja, das tut es, ja, das tut es)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.