Small Stuff Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Alabama – Drobne rzeczy

by Alabama

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alabama Small Stuff

Alabama - Small stuff
Alabama – Drobne rzeczy
(verse 1)
(werset 1)
There's a little caf on the corner of town,
Na rogu miasta jest mała kawiarnia,
Lucy works there till the sun goes down,
Lucy pracuje tam aż do zachodu słońca,
It ain't very much but she brings home the bacon and the bread,
To niewiele, ale przynosi do domu bekon i chleb,
We've got a mortgage we've paid just a little bit on,
Mamy kredyt hipoteczny, który spłaciliśmy tylko trochę,
But it seems like all the money's gone,
Ale wygląda na to, że wszystkie pieniądze zniknęły,
Before we get a chance to get ahead,
Zanim otrzymamy szansę na awans,
But that's small stuff we don't sweat the small stuff,
Ale to drobnostki, nie przejmujemy się drobnostkami,
(chorus)
(refren)
Why worry about the mortgage and the minimum wage,
Po co martwić się kredytem hipotecznym i płacą minimalną,
Traffic and the taxes and the coming of age small stuff,
Ruch uliczny, podatki i dorastanie, drobnostki,
There's a comfort in the knowing that there's a spirit in us,
Pocieszeniem jest świadomość, że jest w nas duch,
Giving us the courage and the wisdom to trust,
Daj nam odwagę i mądrość ufności,
In a love that's so much greater than all this small stuff,
W miłości, która jest o wiele większa niż wszystkie te małe rzeczy,
We don't sweat the small stuff,
Nie przejmujemy się drobnostkami,
(verse 2)
(werset 2)
There's a little bitty hole in the ceiling above,
W suficie powyżej jest mała dziura,
Sometimes rain drips down on our temple of love,
Czasem deszcz kapie na naszą świątynię miłości,
We have to put a pot smack dab in the middle of the bed,
Musimy położyć garnek na środku łóżka,
Somebody hit my car at the diner last night,
Zeszłej nocy ktoś uderzył w mój samochód w restauracji,
I had to drive it home with one tail light,
Musiałem dojechać do domu z jednym tylnym światłem,
And I went out this morning the engine was dead,
Wyjechałem dzisiaj rano, silnik był martwy,
That's small stuff we don't sweat the small stuff,
To małe rzeczy, nie przejmujemy się małymi rzeczami,
(chorus)
(refren)
Why worry about the mortgage and the minimum wage,
Po co martwić się kredytem hipotecznym i płacą minimalną,
Traffic and the taxes and the coming of age small stuff,
Ruch uliczny, podatki i dorastanie, drobnostki,
There's a comfort in the knowing that there's a spirit in us,
Pocieszeniem jest świadomość, że jest w nas duch,
Giving us the courage and the wisdom to trust,
Daj nam odwagę i mądrość ufności,
In a love that's so much greater than all this small stuff,
W miłości, która jest o wiele większa niż wszystkie te małe rzeczy,
We don't sweat the small stuff,
Nie przejmujemy się drobnostkami,
(ending verse)
(końcowy werset)
There's a little caf on the corner of town,
Na rogu miasta jest mała kawiarnia,
Lucy works there till the sun goes down,
Lucy pracuje tam aż do zachodu słońca,
She don't sweat the small stuff,
Ona nie przejmuje się małymi rzeczami,

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.