First Love Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Alan Jackson – Pierwsza miłość
by Alan Jackson
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
( EMI April Music/Tri-Angels Music.)
(Muzyka kwietnia EMI/Muzyka Tri-Angels.)
From "Drive", 2002, Arista Nashville.
Z „Drive”, 2002, Arista Nashville.
(Verse 1)
(Zwrotka 1)
I was fifteen, she was eighteen,
Miałem piętnaście lat, ona osiemnaście,
The prettiest thing I'd ever seen in my life.
Najpiękniejsza rzecz jaką w życiu widziałem.
An' I loved her at first sight.
I pokochałem ją od pierwszego wejrzenia.
I found her in Marietta, a town north of Atlanta.
Znalazłem ją w Marietcie, miasteczku na północ od Atlanty.
I brought her home to see my folks,
Przywiozłem ją do domu, żeby zobaczyła się z rodzicami.
They loved her too.
Oni też ją kochali.
(Verse 2)
(Zwrotka 2)
We were together for a long time,
Długo byliśmy razem,
Thought it would be for all time.
Myślałem, że to będzie na zawsze.
But things change and re-arrange, she had to go.
Ale wszystko się zmienia i układa, musiała iść.
She left me cryin' in '79, an airline pilot in Caroline.
Zostawiła mnie płaczącego w '79, jako pilot linii lotniczych w Caroline.
I was a wreck, can't drive a check:
Byłem wrakiem, nie mogę prowadzić czeku:
It broke my heart.
Złamało mi to serce.
(chorus)
(refren)
My first love was an older woman.
Moją pierwszą miłością była starsza kobieta.
There's been many since,
Od tego czasu było ich wielu
But there'll never be another.
Ale nigdy nie będzie innego.
Built in nineteen fifty-five, snowshoe white, overdrive,
Zbudowany w roku 1955, biały w rakietach śnieżnych, z nadbiegiem,
I should've never sold her, I'll always love her,
Nigdy nie powinienem był jej sprzedawać, zawsze będę ją kochał,
She was mine.
Była moja.
Instrumental Break.
Przerwa instrumentalna.
(same as verse 1)
(tak samo jak werset 1)
Years went by, teardrops dried;
Minęły lata, łzy wyschły;
I got her back, I was surprised.
Odzyskałem ją, byłem zaskoczony.
In '93, a gift to me on Christmas Eve.
W '93, prezent dla mnie na Wigilię.
We were both older, so I restored her.
Oboje byliśmy starsi, więc ją przywróciłem.
Could've sold her, for a lot more.
Mógł ją sprzedać za dużo więcej.
But I will never, she's mine forever,
Ale nigdy tego nie zrobię, ona jest moja na zawsze,
Until I go.
Dopóki nie odejdę.
(chorus)
(refren)
I'll never sell her, she's mine forever,
Nigdy jej nie sprzedam, jest moja na zawsze,
I love her so.
Tak ją kocham.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.