Summertime Blues Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Alan Jackson - Yaz Zamanı Blues

by Alan Jackson

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alan Jackson Summertime Blues

Path: news.ttu.edu!chpc.utexas.edu!cs.utexas.edu!howland.reston.ans.net!gatech!newsxfer.itd.umich.edu!isclient.merit.edu!msuinfo!harbinger.cc.monash.edu.au!yarrina.connect.com.au!warrane.connect.com.au!melang.connect.com.au!not-for-mail
Yol: news.ttu.edu!chpc.utexas.edu!cs.utexas.edu!howland.reston.ans.net!gatech!newsxfer.itd.umich.edu!isclient.merit.e du!msuinfo!harbinger.cc.monash.edu.au!yarrina.connect.com.au!warrane.connect.com.au!melang.connect.com.au!posta için değil
From: bgg@connect.com.au (Ben Golding)
Gönderen: bgg@connect.com.au (Ben Golding)
Newsgroups: rec.music.makers.guitar.tablature,alt.guitar.tab
Haber grupları: rec.music.makers.guitar.tablature,alt.guitar.tab
Subject: CHOPRO:Summertime Blues
Konu: CHOPRO:Yaz Zamanı Hüzünleri
Date: 13 Sep 1994 11:17:19 +1000
Tarih: 13 Eylül 1994 11:17:19 +1000
Organization: Connect.com.au P/L, Sydney, Australia
Kuruluş: Connect.com.au P/L, Sidney, Avustralya
Lines: 53
Satır: 53
Message-ID: 
Mesaj Kimliği: 
References: 
Referanslar: 
NNTP-Posting-Host: melang.connect.com.au
NNTP-Gönderim-Ana Bilgisayarı: melang.connect.com.au
Xref: news.ttu.edu rec.music.makers.guitar.tablature:21521 alt.guitar.tab:18114
Xref: news.ttu.edu rec.music.makers.guitar.tablature:21521 alt.guitar.tab:18114
In article ,
Makalede,
William Michalson  wrote:
William Michalson şunu yazdı:
>Does anyone have a chord chart for this Who classic???
>Kimin bu klasik için akor tablosu olan var mı?
Here's the Eddie Cochrane version.
İşte Eddie Cochrane versiyonu.
        Ben.
        Ben.
                                                F  F  Bb C7 C7 F   F  F  Bb C7 C7 F 
                                                F  F  Bb C7 C7 F   F  F  Bb C7 C7 F 
E-0h1--1--1--0h1--1--1-|-0h1--1--1--0h1--1--1-|-1--1--1--x--x--1-|-1--1--1--x--x--1-
E-0h1--1--1--0h1--1--1-|-0h1--1--1--0h1--1--1-|-1--1--1--x--x--1-|-1--1--1--x--x--1-
                                                 
                                                 
I'm a gonna raise a fuss I'm a-gonna raise a holler                   
Ben bir yaygara çıkaracağım Bir bağıracağım                   
About a-workin' all summer just a-trying to earn a dollar                   
Bütün yaz çalışıp sadece bir dolar kazanmaya çalıştığım hakkında                   
Every time I call my baby, try to get a date
Bebeğimi her aradığımda randevu almaya çalışıyorum
The boss says "No dice son you gotta work a-late"
Patron "Zar yok oğlum, geç saatlere kadar çalışman gerek" diyor
Sometimes I wonder what I'm a gonna do
Bazen ne yapacağımı merak ediyorum
But there ain't no cure for the Summertime Blues                       
Ama Yaz Zamanı Hüzününün tedavisi yok                       
Well my Mom and Pappa told me "Son you gotta earn some money
Peki, annem ve babam bana "Oğlum, biraz para kazanmalısın" dediler.
If you wanna use the car to go a riding next Sunday"
Eğer gelecek Pazar günü arabayı bisiklete binmek için kullanmak istersen"
Well I didn't got to work told the boss I was sick
Peki işe gitmedim patrona hasta olduğumu söyledim
"Now you can't use the car cause you didn't work a lick"
"Artık arabayı kullanamazsın çünkü hiç çalışmadın"
Sometimes I wonder what I'm a gonna do
Bazen ne yapacağımı merak ediyorum
But there ain't no cure for the Summertime Blues
Ama Yaz Zamanı Hüzününün tedavisi yok
It's gonna take two weeks for I have my vacation,
Tatilimi yapmam iki hafta sürecek.
I'm gonna take my problem to the United Nations.
Sorunumu Birleşmiş Milletler'e götüreceğim.
Well I told my congress man and he said, quote:
Kongredeki adamıma şunu anlattım ve o da şöyle dedi: Alıntı:
"I'd like to help you son but you're too young to vote"
"Sana yardım etmek isterdim oğlum ama oy vermek için çok gençsin"
Sometimes I wonder what I'm a gonna do,
Bazen ne yapacağımı merak ediyorum.
But there ain't no cure for the Summertime Blues.
Ama Yaz Zamanı Hüzününün tedavisi yoktur.
From: ludwig@okfest.unt.dec.com (Ludwig Alberter)
Gönderen: Ludwig@okfest.unt.dec.com (Ludwig Alberter)
Back to index / j / jackson_al
Dizine geri dön / j / jackson_al

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.