Colourful Day Testo Traduzione Italiana
Alan Pownall - Giornata colorata
by Alan Pownall
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Colourful Day - Alan Pownall
Una giornata colorata - Alan Pownall
Official version = capo 6th Live = capo 5th
Versione ufficiale = capo 6° Live = capo 5°
Ok, this is both the tab and chords for the b-e-a-utiful Alan Pownall song ?Colourful
Ok, questa è sia la tablatura che gli accordi della bellissima canzone di Alan Pownall "Colourful"
I've tabbed it out from the live Maida Vale version:
L'ho estratto dalla versione live di Maida Vale:
but, the tabs are almost identical for the official studio recording. The only
ma le tablature sono quasi identiche per la registrazione ufficiale in studio. L'unico
I've found are that, when performed live, Pownall has the capo on 5th as opposed to 6th and that
Ho scoperto che, quando viene eseguito dal vivo, Pownall ha il capotasto sulla quinta invece che sulla sesta e che
the chorus, where I've
il ritornello, dove ho
that the B string goes from 0-1 in the G chord, the official recording goes 3-1. Other
che la corda di Si va da 0-1 nell'accordo di Sol, la registrazione ufficiale va 3-1. Altro
that I think they're the same so, perform which ever one you feel is better :) Feel free
che penso che siano la stessa cosa, quindi esegui quello che ritieni migliore :) Sentiti libero
rate and comment etc!
vota e commenta ecc!
Intro:
Introduzione:
Verses:
Versi:
Pre-chorus:
Pre-ritornello:
Chorus:
Coro:
Bridge:
Ponte:
(these chords can either just be strummed once or you can just pick random strings
(questi accordi possono essere strimpellati una sola volta oppure puoi semplicemente scegliere corde casuali
the chord, the choice is yours!)
l'accordo, a voi la scelta!)
Back to Chorus!
Torniamo al Coro!
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
If your mind seeks so many questions,
Se la tua mente cerca così tante domande,
Misery is never gonna stray.
La miseria non si allontanerà mai.
Your trail, my thought,
La tua traccia, il mio pensiero,
What an awkward system to be playing on the brain.
Che sistema imbarazzante giocare con il cervello.
My make-up, the pillow when I wake up,
Il mio trucco, il cuscino quando mi sveglio,
Stains in a way that seems to drown me.
Macchie in un modo che sembra affogarmi.
It's rude to point but attention's what I want,
È scortese dirlo, ma l'attenzione è ciò che voglio,
and she told me that I look like David Bowie.
e mi ha detto che assomiglio a David Bowie.
It's all in my mind now,
È tutto nella mia mente adesso,
But I can't help thinking why it's oh so quiet.
Ma non posso fare a meno di pensare perché è così tranquillo.
When I woke up it was like this,
Quando mi sono svegliato era così,
What a colourful day I have been welcomed with.
Con che giornata colorata sono stato accolto.
In the focus I wanted you to notice,
Nel focus volevo farti notare,
Everything I'm trying to improve.
Tutto quello che sto cercando di migliorare.
Up early, I'm telling you a story,
Sveglia presto, ti racconto una storia,
So look at me when I'm talking to you.
Quindi guardami mentre ti parlo.
A private number, I'm curiously under,
Un numero privato, curiosamente mi trovo sotto,
The impression that I'm subject to surveilance.
L'impressione di essere soggetto a sorveglianza.
So tragic, I'm mixed up in the magic,
Così tragico, sono coinvolto nella magia,
& everybody's trying to make a difference.
e tutti stanno cercando di fare la differenza.
It's all in my mind now,
È tutto nella mia mente adesso,
But I can't help thinking why you're oh so quiet.
Ma non posso fare a meno di pensare perché sei così silenzioso.
When I woke up it was like this,
Quando mi sono svegliato era così,
What a colourful day I have been welcomed with.
Con che giornata colorata sono stato accolto.
You never wanted anything more,
Non hai mai desiderato niente di più,
Yeah you, so clever, wanted everything more.
Sì, tu, così intelligente, volevi tutto di più.
When I woke up it was like this,
Quando mi sono svegliato era così,
What a colourful day I have been welcomed with.
Con che giornata colorata sono stato accolto.
It's all in my mind, love,
È tutto nella mia mente, amore,
But I can't help thinking why it's oh so quiet.
Ma non posso fare a meno di pensare perché è così tranquillo.
Enjoy!!
Godere!!
Marshy1991
Marshy1991
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
