Neighborhood #1 (Tunnels) Liedtext Deutsche Übersetzung

Arcade Fire – Viertel Nr. 1 (Tunnel)

by Arcade Fire

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Arcade Fire Neighborhood #1 (Tunnels)

i kno this is similar 2 version 1... but i amde a few additions/changes...
Ich weiß, dass dies Version 1 ähnlich ist ... aber ich habe ein paar Ergänzungen/Änderungen vorgenommen ...
(the intro is just my way of imitating the riff whilst playing chords.. its quite
(Das Intro ist nur meine Art, das Riff zu imitieren, während ich Akkorde spiele. Es ist ruhig
tab for Cmaj7* and Cmaj7** and the riff are at the bottom of the page)
Tab für Cmaj7* und Cmaj7** und das Riff sind unten auf der Seite)
INTRO: C Cmaj7* C Cmaj7**
INTRO: C Cmaj7* C Cmaj7**
And if the snow buries my,
Und wenn der Schnee mich begräbt,
my neighborhood.
meine Nachbarschaft.
And if my parents are crying
Und wenn meine Eltern weinen
then I'll dig a tunnel
dann werde ich einen Tunnel graben
from my window to yours,
Von meinem Fenster zu deinem,
yeah a tunnel from my window to yours.
Ja, ein Tunnel von meinem Fenster zu deinem.
You climb out the chimney
Du kletterst aus dem Schornstein
and meet me in the middle,
und triff mich in der Mitte,
the middle of the town.
mitten in der Stadt.
And since there's no one else around,
Und da sonst niemand in der Nähe ist,
we let our hair grow long
Wir lassen unsere Haare lang wachsen
and forget all we used to know,
und vergiss alles, was wir früher wussten,
then our skin gets thicker
dann wird unsere Haut dicker
from living out in the snow.
vom Leben draußen im Schnee.
You change all the lead
Du wechselst die ganze Spur
sleepin' in my head,
schlafe in meinem Kopf,
as the day grows dim
wenn der Tag dunkler wird
I hear you sing a golden hymn.
Ich höre dich eine goldene Hymne singen.
Then we tried to name our babies,
Dann haben wir versucht, unseren Babys Namen zu geben,
but we forgot all the names that,
Aber wir haben alle Namen vergessen, die
the names we used to know.
die Namen, die wir früher kannten.
But sometimes, we remember our bedrooms,
Aber manchmal erinnern wir uns an unsere Schlafzimmer,
and our parent's bedrooms,
und die Schlafzimmer unserer Eltern,
and the bedrooms of our friends.
und die Schlafzimmer unserer Freunde.
Then we think of our parents,
Dann denken wir an unsere Eltern,
well what ever happened to them?!
Nun, was ist mit ihnen passiert?!
You change all the lead
Du wechselst die ganze Spur
sleepin' in my head, to gold
Ich schlafe in meinem Kopf, zu Gold
as the day grows dim
wenn der Tag dunkler wird
I hear you sing a golden hymn.
Ich höre dich eine goldene Hymne singen.
the song I've been trying to say.
das Lied, das ich zu sagen versucht habe.
Purify the colors, purify my mind. )
Reinige die Farben, reinige meinen Geist. )
Purify the colors, purify my mind, )
Reinige die Farben, reinige meinen Geist)
and spread the ashes of the colors )same as chords above...
und verteile die Asche der Farben, genau wie die Akkorde oben ...
over this heart of mine! )
über mein Herz! )
end on C
Ende auf C
Unusual Chords Used:
Ungewöhnliche Akkorde verwendet:
EADGBe
EADGBe
Camj7** x32000
Camj7** x32000
The (Am Cm7* Am A5) bit is once again imitating the riff... if u notice... although it
Das Bit (Am Cm7* Am A5) imitiert erneut das Riff... falls Sie es bemerken... obwohl es
confusing... all your doing is just hammering on then pulling off fret4 on the D string,
verwirrend ... alles, was Sie tun, besteht darin, nur auf Bund 4 auf der D-Saite zu hämmern und sie dann abzuziehen.
just pulling of fret 1 on the b string. this applies for both the (Am Cm7* Am A5) bit
Ziehen Sie einfach Bund 1 auf der H-Saite. Dies gilt sowohl für das Bit (Am Cm7* Am A5).
the (C Cmaj7* C Cmaj7**) bit. if you find this too difficult... you can just play the c
das (C Cmaj7* C Cmaj7**)-Bit. Wenn Ihnen das zu schwierig ist, können Sie einfach C spielen
or get a second guitar to play the following riff... or if u just wanna muck around with
oder besorge dir eine zweite Gitarre, um das folgende Riff zu spielen... oder wenn du einfach nur herumspielen willst
riff...
Riff...
(also with capo on 5)
(auch mit Kapodaster auf 5)
it can also be played like this wihtut a capo... but i find that it sounds better with a capo
Man kann es auch so mit einem Kapodaster spielen... aber ich finde, dass es mit einem Kapodaster besser klingt
this is a great song... and i hope i've done it justice.... go 2 youtube and watch them
Das ist ein großartiges Lied... und ich hoffe, ich habe es gerecht gemacht... geh auf YouTube und schau sie dir an
it live! amazing!
es lebt! toll!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.