Used to Be Letras Tradução em Português
Setas para Atenas - costumava ser
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Take a breath; take a long look around
Respire; dê uma boa olhada ao redor
Before you step-
Antes de você pisar
'Cause the tide is coming.
Porque a maré está chegando.
Swallowing the ground-
Engolindo o chão-
And there's no way to tell if we will drown tonight,
E não há como saber se vamos nos afogar esta noite,
Or we'll be found tonight.
Ou seremos encontrados esta noite.
Come in close; if the current gets us,
Chegue perto; se a corrente nos pegar,
Then it gets us both.
Então isso nos pega.
And we can't wait here anymore-
E não podemos mais esperar aqui-
So if the waves come, let 'em take us-
Então, se as ondas vierem, deixe-as nos levar-
As they cover you and me, and they pull us underneath-
Enquanto eles cobrem você e eu, e nos puxam para baixo-
I hope that fate will forgive us for tempting the sea.
Espero que o destino nos perdoe por tentar o mar.
I hope that they won't forget us-
Espero que eles não se esqueçam de nós-
But we can't go back to the way it used to be.
Mas não podemos voltar a ser como era antes.
Take it in; take a good look at
Absorva; dê uma boa olhada
What it might have been.
O que poderia ter sido.
As we're swept into the water from the shore,
À medida que somos arrastados para a água vindos da costa,
Because there's no way they can tell us that we can't have more-
Porque não há como eles nos dizerem que não podemos ter mais-
Because we can have more.
Porque podemos ter mais.
As the waves come, let 'em take us-
À medida que as ondas chegam, deixe-as nos levar-
As they cover you and me, and they pull us underneath-
Enquanto eles cobrem você e eu, e nos puxam para baixo-
I hope that fate will forgive us for tempting the sea.
Espero que o destino nos perdoe por tentar o mar.
I hope that they won't forget us-
Espero que eles não se esqueçam de nós-
No we can't go back to the way it used to be.
Não, não podemos voltar a ser como era antes.
So certain, where it would take us-
Tão certo, onde isso nos levaria-
So sure that we were never lost;
Tão certo que nunca nos perdemos;
To notice whether we'll be drowned tonight or found tonight...
Para perceber se seremos afogados esta noite ou encontrados esta noite...
So as the waves come, let 'em take us-
Então, quando as ondas vierem, deixe-as nos levar-
As they cover you and me, and they pull us underneath-
Enquanto eles cobrem você e eu, e nos puxam para baixo-
It takes the shape of who will save us.
Assume a forma de quem nos salvará.
When it leaves it's hard to know,
Quando sai é difícil saber,
But I will not let you go.
Mas eu não vou deixar você ir.
I hope that fate will forgive us for tempting the sea.
Espero que o destino nos perdoe por tentar o mar.
I hope that they won't forget us-
Espero que eles não se esqueçam de nós-
No we can't go back to the way it used to be.
Não, não podemos voltar a ser como era antes.
I hope that they won't forget us-
Espero que eles não se esqueçam de nós-
No we can't go back to the way it used to be.
Não, não podemos voltar a ser como era antes.
http://arrowstoathens.com/
http://arrowstoathens.com/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
