Used to Be Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Atina'ya Oklar - Eskiden Öyleydi
Arrows To Athens - Used to Be şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Take a breath; take a long look around
Bir nefes alın; etrafına uzun uzun bak
Before you step-
Adım atmadan önce...
'Cause the tide is coming.
Çünkü gelgit geliyor.
Swallowing the ground-
Yeri yutmak-
And there's no way to tell if we will drown tonight,
Ve bu gece boğulup boğulmayacağımızı bilmenin bir yolu yok.
Or we'll be found tonight.
Yoksa bu gece bulunacağız.
Come in close; if the current gets us,
Yaklaşın; eğer akıntı bizi yakalarsa
Then it gets us both.
O zaman ikimizi de yakalar.
And we can't wait here anymore-
Ve artık burada bekleyemeyiz.
So if the waves come, let 'em take us-
Yani eğer dalgalar gelirse bizi götürsünler...
As they cover you and me, and they pull us underneath-
Seni ve beni örttüklerinde ve bizi altına çektiklerinde...
I hope that fate will forgive us for tempting the sea.
Umarım kader bizi denizi ayarttığımız için affeder.
I hope that they won't forget us-
Umarım bizi unutmazlar...
But we can't go back to the way it used to be.
Ama eskisi gibi olamayız.
Take it in; take a good look at
İçeri al; iyi bak
What it might have been.
Ne olabilirdi?
As we're swept into the water from the shore,
Kıyıdan suya sürüklendiğimizde,
Because there's no way they can tell us that we can't have more-
Çünkü bize daha fazlasına sahip olamayacağımızı söylemelerine imkân yok.
Because we can have more.
Çünkü daha fazlasına sahip olabiliriz.
As the waves come, let 'em take us-
Dalgalar geldikçe bizi götürsünler...
As they cover you and me, and they pull us underneath-
Seni ve beni örttüklerinde ve bizi altına çektiklerinde...
I hope that fate will forgive us for tempting the sea.
Umarım kader bizi denizi ayarttığımız için affeder.
I hope that they won't forget us-
Umarım bizi unutmazlar...
No we can't go back to the way it used to be.
Hayır eskisi gibi olamayız.
So certain, where it would take us-
O kadar kesin ki, bizi nereye götüreceği...
So sure that we were never lost;
Asla kaybolmadığımızdan o kadar eminim ki;
To notice whether we'll be drowned tonight or found tonight...
Bu gece boğulacağımızı mı yoksa bu gece bulunacağımızı mı anlamak için...
So as the waves come, let 'em take us-
Dalgalar geldikçe bizi götürsünler...
As they cover you and me, and they pull us underneath-
Seni ve beni örttüklerinde ve bizi altına çektiklerinde...
It takes the shape of who will save us.
Bizi kimin kurtaracağının şeklini alıyor.
When it leaves it's hard to know,
Ne zaman ayrıldığını bilmek zor,
But I will not let you go.
Ama gitmene izin vermeyeceğim.
I hope that fate will forgive us for tempting the sea.
Umarım kader bizi denizi ayarttığımız için affeder.
I hope that they won't forget us-
Umarım bizi unutmazlar...
No we can't go back to the way it used to be.
Hayır eskisi gibi olamayız.
I hope that they won't forget us-
Umarım bizi unutmazlar...
No we can't go back to the way it used to be.
Hayır eskisi gibi olamayız.
http://arrowstoathens.com/
http://arrowstoathens.com/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
