Swimming the Witch Liedtext Deutsche Übersetzung
Arroyo Deathmatch – Schwimmen der Hexe
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Fm / Fm / Fm / Ab F# x4
Intro: Fm / Fm / Fm / Ab F# x4
Verse:
Vers:
Created the false dichotomy,
Erstellte die falsche Dichotomie,
between Lilith and Mary,
zwischen Lilith und Maria,
choked out by patriarchy,
vom Patriarchat erstickt,
and told a lie of genetic prophecy,
und erzählte eine Lüge der genetischen Prophezeiung,
f**k your test to see if we fit the mold,
Scheiß auf deinen Test, um zu sehen, ob wir in die Form passen,
witches will scream until our stories are told.
Hexen werden schreien, bis unsere Geschichten erzählt werden.
born of western cultural fears,
geboren aus westlichen kulturellen Ängsten,
under the boot for ten thousand years.
Zehntausend Jahre lang unter dem Stiefel.
Chorus:
Chor:
They??ll hold your head under water and they??ll call you a b**ch,
Sie werden deinen Kopf unter Wasser halten und dich eine Schlampe nennen,
if you can??t hold your breath it??s you??re a fault you??re a witch,
Wenn du deinen Atem nicht anhalten kannst, bist du schuld, du bist eine Hexe,
if you don??t succumb to the cold waters and drown,
Wenn du nicht dem kalten Wasser erliegen und ertrinken kannst,
they??ll smear your name (all over this town.)
Sie werden deinen Namen (überall in dieser Stadt) beschmieren.
They??ll hold your head under water and they??ll call you a b**ch,
Sie werden deinen Kopf unter Wasser halten und dich eine Schlampe nennen,
if you can??t hold your breath it??s you??re a fault you??re a witch,
Wenn du deinen Atem nicht anhalten kannst, bist du schuld, du bist eine Hexe,
if you don??t succumb to the cold waters and drown,
Wenn du nicht dem kalten Wasser erliegen und ertrinken kannst,
they??ll smear your name all over this town.
Sie werden deinen Namen in der ganzen Stadt verbreiten.
Bridge (fast):
Brücke (schnell):
Fm Fm F# Fm x2
FM FM F# FM x2
In the streets they call you out and tell you what you're worth
Auf der Straße rufen sie dich an und sagen dir, was du wert bist
a piece of meat to scrutinize, a commodity since birth
ein Stück Fleisch zum Untersuchen, ein Gebrauchsgegenstand seit seiner Geburt
feel the pressure to walk that straight and narrow line
Spüren Sie den Druck, diesen geraden und schmalen Weg zu gehen
to resist this gendered prison would be your greatest crime
Sich diesem geschlechtsspezifischen Gefängnis zu widersetzen, wäre Ihr größtes Verbrechen
because if you dare to live your life and forget that weight of shame
Denn wenn du es wagst, dein Leben zu leben und die Last der Schande zu vergessen
they'll pull your hair and call you sl*t and submerge your head again
Sie werden dich an den Haaren ziehen und dich Schlampe nennen und deinen Kopf wieder untertauchen
they use your body against you while they hold their bodies against you
Sie benutzen deinen Körper gegen dich, während sie ihre Körper gegen dich halten
until it doesn't belong to you a symbol, object, tool
bis es dir nicht mehr gehört, ein Symbol, ein Gegenstand, ein Werkzeug
they use your body against you while they hold their bodies against you
Sie benutzen deinen Körper gegen dich, während sie ihre Körper gegen dich halten
until it doesn't belong to you a symbol, object, tool
bis es dir nicht mehr gehört, ein Symbol, ein Gegenstand, ein Werkzeug
they use your body against you while they hold their bodies against you
Sie benutzen deinen Körper gegen dich, während sie ihre Körper gegen dich halten
until it doesn't belong to you a symbol, object, tool
bis es dir nicht mehr gehört, ein Symbol, ein Gegenstand, ein Werkzeug
Chorus:
Chor:
They??ll hold your head under water and they??ll call you a b**ch,
Sie werden deinen Kopf unter Wasser halten und dich eine Schlampe nennen,
if you can??t hold your breath it??s you??re a fault you??re a witch,
Wenn du deinen Atem nicht anhalten kannst, bist du schuld, du bist eine Hexe,
if you don??t succumb to the cold waters and drown,
Wenn du nicht dem kalten Wasser erliegen und ertrinken kannst,
they??ll smear your name (all over this town.)
Sie werden deinen Namen (überall in dieser Stadt) beschmieren.
They??ll hold your head under water and they??ll call you a b**ch,
Sie werden deinen Kopf unter Wasser halten und dich eine Schlampe nennen,
if you can??t hold your breath it??s you??re a fault you??re a witch,
Wenn du deinen Atem nicht anhalten kannst, bist du schuld, du bist eine Hexe,
if you don??t succumb to the cold waters and drown,
Wenn du nicht dem kalten Wasser erliegen und ertrinken kannst,
they??ll smear your name all over this town.
Sie werden deinen Namen in der ganzen Stadt verbreiten.
Verse:
Vers:
Be a sl*t be a prude, no matter you're rude
Seien Sie ein bisschen prüde, egal, wie unhöflich Sie sind
from fishnets to ties, all I hear are your lies
Von Netzstrümpfen bis zu Krawatten, alles, was ich höre, sind deine Lügen
catcalls and grunts, lude gestures the works
Pfiffe und Grunzen, Lude-Gesten machen das Werk
look at you who gets all the perks
Schauen Sie sich an, wer alle Vorteile bekommt
there's blood on our hands every 28 days
Alle 28 Tage klebt Blut an unseren Händen
but the pain that you spread sets the whole world ablaze
Aber der Schmerz, den du verbreitest, setzt die ganze Welt in Brand
I'm a dyke, I'm a femme, no matter I pick
Ich bin eine Lesbe, ich bin eine Frau, egal, was ich wähle
everyday it's my choice, I'll get blood on your dick
Jeden Tag ist es meine Entscheidung, ich werde Blut an deinem Schwanz bekommen
Chorus:
Chor:
They??ll hold your head under water and they??ll call you a b**ch,
Sie werden deinen Kopf unter Wasser halten und dich eine Schlampe nennen,
if you can??t hold your breath it??s you??re a fault you??re a witch,
Wenn du deinen Atem nicht anhalten kannst, bist du schuld, du bist eine Hexe,
if you don??t succumb to the cold waters and drown,
Wenn du nicht dem kalten Wasser erliegen und ertrinken kannst,
they??ll smear your name (all over this town.)
Sie werden deinen Namen (überall in dieser Stadt) beschmieren.
They??ll hold your head under water and they??ll call you a b**ch,
Sie werden deinen Kopf unter Wasser halten und dich eine Schlampe nennen,
if you can??t hold your breath it??s you??re a fault you??re a witch,
Wenn du deinen Atem nicht anhalten kannst, bist du schuld, du bist eine Hexe,
if you don??t succumb to the cold waters and drown,
Wenn du nicht dem kalten Wasser erliegen und ertrinken kannst,
they??ll smear your name all over this town.
Sie werden deinen Namen in der ganzen Stadt verbreiten.
Verse:
Vers:
Destroy shame of your anatomy
Zerstöre die Scham deiner Anatomie
decolonize your stolen body
Dekolonisieren Sie Ihren gestohlenen Körper
reclaim your right to subjectivity
Fordern Sie Ihr Recht auf Subjektivität zurück
lay ruin to the false dichotomy
ruiniere die falsche Dichotomie
fight the cold waters by all means
Kämpfe mit allen Mitteln gegen das kalte Wasser
to ignite this town in witches?? screams
um diese Stadt in Hexen zu entzünden?? schreit
go ahead girl go ahead, get down,
Mach weiter, Mädchen, mach weiter, geh runter,
go ahead girl, go ahead, get down
Mach weiter, Mädchen, mach weiter, geh runter
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
