Bright Eyes Paroles Traduction Française
Art Garfunkel - Yeux brillants
Art Garfunkel - Bright Eyes paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Subject: upload
Objet : télécharger
Date: Mon, 23 Oct 1995 09:51:26 +0100 (MET)
Date : lundi 23 octobre 1995 09:51:26 +0100 (MET)
From: Frans Bosma
De : Frans Bosma
Title: Bright Eyes
Titre : Yeux brillants
Chords:
Accords :
B/D# xx1442
B/D#xx1442
B7/D# xx1202
B7/D#xx1202
D7/F# xx4212
D7/F#xx4212
Is it a kind of dream
Est-ce une sorte de rêve
Floating out on the tide
Flottant sur la marée
Following the river of death downstream
Suivre la rivière de la mort en aval
Or is it a dream
Ou est-ce un rêve
There's a fog along the horizon
Il y a un brouillard à l'horizon
A strange glow in the sky
Une étrange lueur dans le ciel
And nobody seems to know where you go
Et personne ne semble savoir où tu vas
And what does is mean
Et qu'est-ce que ça veut dire
di
di
Oh, oh is it a dream
Oh, oh, est-ce un rêve
Chorus:
Chœur :
Bright eyes, burning like fire
Des yeux brillants, brûlants comme du feu
Bright eyes, how can you close and fail
Des yeux brillants, comment peux-tu fermer et échouer
How can the light that burned so brightly
Comment la lumière qui brûlait si fort peut-elle
Suddenly burn so pale, bright eyes
Brûle soudain des yeux si pâles et si brillants
Is it a kind of shadow
Est-ce une sorte d'ombre
Reaching in to the night
Atteindre la nuit
Wandering over the hills unseen
Errant sur les collines sans être vu
Or is it a dream
Ou est-ce un rêve
There's a high wind in the trees
Il y a un vent violent dans les arbres
A cold sound in the air
Un son froid dans l'air
And nobody ever knows when you go
Et personne ne sait jamais quand tu pars
And where do you start
Et par où commencer
Oh, oh into the dark
Oh, oh dans le noir
Bright Eyes
Yeux brillants
_ _
_ _
(_\/_)
(_\/_)
(O O) .## 'It may be raining,
(O O) .## 'Il pleut peut-être,
\`'/ .'.(\ but there's a rainbow above you...'
\`'/ .'.(\ mais il y a un arc-en-ciel au-dessus de toi...'
.-`'_.'.' -The Eagles _ _
.-`'_.'.' -Les Aigles _ _
,' .-'.'\_-'/ (_\/_)
,' .-'.'\_-'/ (_\/_)
( -<, ' _/_-' (~ O)
( -<, ' _/_-' (~ O)
`-./B / .------------------------ooO--\`'/--Ooo-------------------------.
`-./B / .------------------------ooO--\`'/--Ooo-----------------------------.
\__.' _ Frans Bosma `' PTT Telecom B.V., I&AT
\__.' _ Frans Bosma '' PTT Telecom B.V., I&AT
// \_/ ) E-mail : f.l.bosma@telecom.ptt.nl P.O. Box 188
// \_/ ) E-mail : f.l.bosma@telecom.ptt.nl Case 188
('( / Phone : +31 50 851267 9700 AD Groningen, Holland
('( / Téléphone : +31 50 851267 9700 AD Groningen, Hollande
) \ \_, DISCLAIMER: This statement is not an official statement from,
) \ \_, AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ : Cette déclaration n'est pas une déclaration officielle de,
\_/,_/ -' nor does it represent an official position of, PTT Telecom B.V.
\_/,_/ -' et cela ne représente pas non plus une position officielle de PTT Telecom B.V.
` `---------------------------------------------------------------'
` `---------------------------------------------------------------'
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
