Seize the Day Paroles Traduction Française

Avenged Sevenfold - Saisissez le jour

by Avenged Sevenfold

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Avenged Sevenfold Seize the Day

"Seize the Day" lead guitar - Avenged Sevenfold
Guitare solo "Seize the Day" - Avenged Sevenfold
travis
Travis
Email: syn_gates_punk14@msn.com
Courriel : syn_gates_punk14@msn.com
Key:
Clé :
x= muted string
x= chaîne muette
B= bend
B = plier
...= palm mute
...= palm muet
/\= slides
/\= diapositives
h= hammer on
h= marteler
p= pull off
p = retirer
r()= bring bent note back to note in ()s.
r()= ramène la note pliée à la note dans ()s.
*This tab is only tabbed out for the distorted guitar. It doesn't include
*Cet onglet est uniquement destiné à la guitare avec distorsion. Cela n'inclut pas
the solo, that's in the other tab I posted. This is probably the only easy
le solo, c'est dans l'autre onglet que j'ai posté. C'est probablement le seul moyen facile
tab of this song that you'll get.*
tablature de cette chanson que vous obtiendrez.*
*Also note that the lyrics are not written directly each chord correctly. This
*Notez également que les paroles ne sont pas écrites directement et correctement sur chaque accord. Ceci
is to show you what part that riff is for.* The +++++++s are to divide each
est de vous montrer à quelle partie est destiné ce riff.* Les +++++++ doivent diviser chacun
section up.
section vers le haut.
*Basically all the chords are strummed slowly, even if closed together. Listen
*Fondamentalement, tous les accords sont grattés lentement, même s'ils sont rapprochés. Ecoute
to the song to get the feel of it.
à la chanson pour en avoir une idée.
Guitar 1:
Guitare 1 :
Intro: Clean tone with chorus effect:
Intro : Tonalité claire avec effet chorus :
For this part, play with your fingers. Those notes are played at different times, where,
Pour cette partie, jouez avec vos doigts. Ces notes sont jouées à des moments différents, où,
there's no drums or bass. Basically for this part: "Seize the day or die regretting
il n'y a ni batterie ni basse. En gros pour cette partie : "Saisissez le jour ou mourez en regrettant
the time you lost. It's empty and cold without you here, too many people to ache over."
le temps que tu as perdu. C'est vide et froid sans toi ici, il y a trop de gens pour qui souffrir."
Guitar 2:
Guitare 2 :
"I see my vision burn, I feel my memories fade with time,"
"Je vois ma vision brûler, je sens mes souvenirs s'effacer avec le temps"
Guitar 2:
Guitare 2 :
"but I'm too young to worry."
"mais je suis trop jeune pour m'inquiéter."
Guitar 2:
Guitare 2 :
"These streets we travel on will undergo our same lost past."
"Ces rues que nous parcourons subiront notre même passé perdu."
Guitar 3:
Guitare 3 :
Guitar 2:
Guitare 2 :
Guitar 3:
Guitare 3 :
Only acoustic guitar on this part:
Seule guitare acoustique sur cette partie :
"I found you here, now please just stay for a while, I can move on
"Je t'ai trouvé ici, maintenant s'il te plaît, reste un moment, je peux passer à autre chose
with you around. I hand you my mortal life, but will it be forever?"
avec toi autour. Je te confie ma vie de mortel, mais sera-ce pour toujours ? »
Guitar 2:
Guitare 2 :
"I'd do anything for a smile, holding you till our time is done."
"Je ferais n'importe quoi pour un sourire, te tenant jusqu'à ce que notre temps soit écoulé."
Guitar 2:
Guitare 2 :
"We both know the day will come but I don't wanna leave you."
"Nous savons tous les deux que le jour viendra mais je ne veux pas te quitter."
Guitar 2:
Guitare 2 :
"I see my vision burn, I feel my memories fade with time,"
"Je vois ma vision brûler, je sens mes souvenirs s'effacer avec le temps"
Guitar 2:
Guitare 2 :
"I'm too young to worry." "A melody, a memory, just one picture."
"Je suis trop jeune pour m'inquiéter." "Une mélodie, un souvenir, juste une image."
Guitar 3:
Guitare 3 :
feedback
commentaires
Guitar 2:
Guitare 2 :
"Seize the day or die regretting the time you lost. It's empty and cold without"
"Saisissez le jour ou mourez en regrettant le temps que vous avez perdu. C'est vide et froid sans"
Guitar 2:
Guitare 2 :
"you here, too many people to ache over."
"Toi ici, il y a trop de gens pour qui souffrir."
Acoustic Guitar only:
Guitare acoustique uniquement :
"New born life replacing all of us, changing this fable we live in. No longer
"Une nouvelle vie qui nous remplace tous, changeant cette fable dans laquelle nous vivons.
needed here, so where do we go?"
nécessaire ici, alors où allons-nous ? »
Guitar 2:
Guitare 2 :
"Will you take a journey tonight, follow me past the walls of death?"
« Veux-tu faire un voyage ce soir, me suivre au-delà des murs de la mort ?
Guitar 2:
Guitare 2 :
"But girl, what if there's no eternal life?"
"Mais ma fille, et s'il n'y avait pas de vie éternelle ?"
Guitar 2:
Guitare 2 :
"I see my vision burn, I feel my memories fade with time, I'm too young to worry."
"Je vois ma vision brûler, je sens mes souvenirs s'effacer avec le temps, je suis trop jeune pour m'inquiéter."
Guitar 3:
Guitare 3 :
feedback
commentaires
Acoustic guitar only, and Guitar 3 doing some feedback:
Guitare acoustique uniquement, et Guitar 3 faisant quelques feedbacks :
"a melody, a memory, just one picture."
"une mélodie, un souvenir, juste une image."
Guitar 2:
Guitare 2 :
"Seize the day or die regretting the time you lost, It's empty and cold without you here, too
"Saisis le jour ou meurs en regrettant le temps que tu as perdu, c'est vide et froid sans toi ici aussi
many people to ache over, (Yeah, Yeah, Yeah.)."
beaucoup de gens à qui souffrir, (Ouais, ouais, ouais.)."
Guitar 2:
Guitare 2 :
"Trials in life, questions of us existing here, don't wanna die alone without you here,
"Les épreuves dans la vie, les questions sur notre existence ici, je ne veux pas mourir seul sans toi ici,
please tell me what we have is real."
s'il vous plaît, dites-moi que ce que nous avons est réel.
Guitar Solo 1:
Solo de guitare 1 :
Guitar 2:
Guitare 2 :
Guitar 2:
Guitare 2 :
Guitar 3:
Guitare 3 :
Guitar 2:
Guitare 2 :
Guitar 3:
Guitare 3 :
Guitar 2:
Guitare 2 :
Guitar 3:
Guitare 3 :
Guitar 2:
Guitare 2 :
Guitar 3:
Guitare 3 :
Guitar 2:
Guitare 2 :
"So what if I never hold you, yeah, or kiss your lips again?"
"Et si je ne te tenais plus jamais, ouais, ou si je ne t'embrassais plus jamais les lèvres ?"
Guitar 3:
Guitare 3 :
Guitar 2:
Guitare 2 :
"Whoa. So I never wanna leave you, and the"
"Whoa. Alors je ne veux jamais te quitter, et le"
Guitar 3:
Guitare 3 :
Guitar 2:
Guitare 2 :
"memories, of us to see, I beg, don't leave me."
"des souvenirs, de nous à voir, je t'en supplie, ne me quitte pas."
Guitar 3:
Guitare 3 :
Guitar 2:
Guitare 2 :
"Seize the day or die regretting the time you lost, It's empty and cold without you here, too
"Saisis le jour ou meurs en regrettant le temps que tu as perdu, c'est vide et froid sans toi ici aussi
many people to ache over, (Yeah, Yeah, Yeah.)."
beaucoup de gens à qui souffrir, (Ouais, ouais, ouais.)."
Guitar 2:
Guitare 2 :
"Trials in life, questions of us existing here, don't wanna die alone without"
"Les épreuves dans la vie, les questions sur notre existence ici, je ne veux pas mourir seul sans"
Guitar 2:
Guitare 2 :
"you here, please tell me what we have is real."
"Toi ici, s'il te plaît, dis-moi que ce que nous avons est réel."
Guitar 2: Beginning of 2nd solo:
Guitare 2 : Début du 2ème solo :
Guitar 2:
Guitare 2 :
Guitar 2: The other guitar in the backround is just doing some random harmonics and feedback.
Guitare 2 : L'autre guitare en arrière-plan fait juste des harmoniques et du feedback aléatoires.
Only the solo guitar:
Uniquement la guitare solo :
"Silence, you lost me, no chance for one more day.
"Silence, tu m'as perdu, aucune chance pour un jour de plus.
Guitar 2:
Guitare 2 :
Guitar 2:
Guitare 2 :
"I stand here a lone:
"Je suis ici seul :
Guitar 3:
Guitare 3 :
Guitar 2:
Guitare 2 :
"Falling a way from you, no chance to get back home."
"Je m'éloigne de toi, aucune chance de rentrer à la maison."
Guitar 3:
Guitare 3 :
Guitar 2:
Guitare 2 :
"I stand here alone. Falling away from you"
"Je suis seul ici. Je m'éloigne de toi"
then:
alors :
Guitar 3:
Guitare 3 :
then:
alors :
Guitar 2:
Guitare 2 :
"chance to get back home."
"une chance de rentrer à la maison."
Guitar 3:
Guitare 3 :
Guitar 2:
Guitare 2 :
That's it. Hope you like it, it took me 3 days to tab it out. Comment and Rate it.
C'est tout. J'espère qu'il vous plaira, il m'a fallu 3 jours pour le sortir. Commentez-le et notez-le.
travis
Travis

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.