Oliver Twist Versuri Traducere în Română
Avey Tare - Oliver Twist
by Avey Tare
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Oliver Twist by Avey Tare from the album Down There (2010)
Oliver Twist de Avey Tare de pe albumul Down There (2010)
Lyricsssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss
Versurisssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss
Movie Sample: He saw what he would look in the rock and see what was in there and I
Exemplu de film: El a văzut ce s-ar uita în stâncă și a văzut ce era acolo și eu
guess that day he saw a skull...one of his dark days.-?-Pothead---
Cred că în ziua aceea a văzut un craniu... una din zilele lui întunecate.-?-Pothead---
In through the door in my living room
Intră pe ușa din camera mea de zi
I dont wanna know the aura from my bathroom.
Nu vreau să știu aura din baia mea.
Should I pull up the floor from my kitchen
Ar trebui să ridic podeaua din bucătărie
So I could feel the dirt while Im doing all my dishes?
Așa că pot simți murdăria în timp ce îmi fac toate vasele?
To live in a house but without breathing
A trăi într-o casă, dar fără să respire
Is a luxury when you (who) understand its meaning.
Este un lux atunci când tu (cine) îi înțelegi sensul.
But in the dark what am I dreaming?
Dar în întuneric ce visez?
The galaxy of stars above a ceiling
Galaxia stelelor deasupra unui tavan
In my eye Im understanding what I see its hard to think about the time it takes to get
În ochiul meu, înțeleg ceea ce văd este greu să mă gândesc la timpul necesar pentru a obține
from space to me.
din spațiu la mine.
Yeah I think that you are,
Da, cred că ești,
Yeah I think that you are but I didnt know whether I should be and then there's the
Da, cred că ești, dar nu știam dacă ar trebui să fiu și apoi mai este
thinking, and then Im thinking of the many who have been here (OR the many who have been
mă gândesc, și apoi mă gândesc la mulți care au fost aici (SAU cei mulți care au fost
me ?)
eu?)
(oooohhhh)
(oooohhhh)
Ocean, why do we gotta stick here when we're stuck inside the motion?
Ocean, de ce trebuie să rămânem aici când suntem blocați în mișcare?
City grind OR Sick rhyme (not sure),
City grind SAU Sick rhyme (nu sunt sigur),
It's hard to sit myself down when I just think about the ocean.
E greu să mă așez când mă gândesc doar la ocean.
Oh, I'm crying.
Oh, plâng.
Shouldn't I be content with what I got and also dying?
Nu ar trebui să mă mulțumesc cu ceea ce am și să mor?
Demanding I receive something I enjoy if I acquire
Cererea că primesc ceva de care mă bucur dacă dobândesc
and I wonder if its me whos just a thief, taking a stash and blazing the grass, digging
și mă întreb dacă sunt eu, care sunt doar un hoț, iau o haz și aprind iarba, sap
a hole and digging it deep,
o groapă și săpând-o adânc,
(dig for a while)
(sapă o vreme)
yeah dig for a while cause you never know when to plant the seed, and I must start
da, sapă o vreme pentru că nu știi niciodată când să plantezi sămânța și trebuie să încep
thinking, and Im thinking of the many whod have been here.
Mă gândesc și mă gândesc la cei mulți care au fost aici.
(mmmm mmhhhhmmmmmm mmmmmmm)x2
(mmmm mmhhhhmmmmmm mmmmmmm)x2
It's going to be a new world with us,
Va fi o lume nouă cu noi,
It's going to be a founding flaw //OR fine day all. (not sure)
Va fi un defect fondator //SAU o zi bună. (nu sunt sigur)
nd
nd
If I had some kind of need
Dacă aș avea un fel de nevoie
Maybe the thing I need is the thing Ive got
Poate că lucrul de care am nevoie este cel pe care îl am
And if I look inside of me
Și dacă mă uit în interiorul meu
Ill find the thing that gets me to the bot(tom).
Voi găsi lucrul care mă duce la partea de jos.
And I know that there are needy
Și știu că sunt nevoiași
Some are good, but some are rotten
Unele sunt bune, dar altele sunt putrede
Why should I motivate the needs
De ce ar trebui să motivez nevoile
When I know my needs should be forgotten.
Când știu că nevoile mele ar trebui să fie uitate.
(As interpreted by David Peeler on the piano--you'll have to figure out the octaves yourself)
(Așa cum a fost interpretat de David Peeler la pian - va trebui să vă dați seama singur octavele)
Play the main riff and then the bridge, twice, then use bass for the mmmhm-ing
Redați riff-ul principal și apoi bridge-ul de două ori, apoi folosiți basul pentru mmmhm-ing
interlude. Repeat the main riff four times to finish out the song.
interludiu. Repetați riff-ul principal de patru ori pentru a termina melodia.
/=slide up
/=aluneca în sus
\=slide down
\=aluneca în jos
(Main Riff)
(Riff principal)
(Bridge)
(Podul)
(Interlude)
(Interludiu)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
