Elf'€™s Lament Testo Traduzione Italiana

Signore nude - Lamento dell'elfo

by Barenaked Ladies

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Barenaked Ladies Elf'€™s Lament

Tabbet by Daniel Olsen
Tavoletta di Daniel Olsen
This tab is as close as I could get it.
Questa scheda è quanto di più simile ho potuto ottenere.
I have included some comments in the bottom
Ho incluso alcuni commenti in fondo
with regards to the parts of the song that I
per quanto riguarda le parti della canzone che I
couldn't quite get right. Any help would be
non potevo proprio andare bene. Qualsiasi aiuto sarebbe
much appreciated.
molto apprezzato.
Chords:
Accordi:
Verse:
Versetto:
I'm a man of reason, and they say "'Tis the season to be jolly"
Sono un uomo ragionevole e dicono "È la stagione per essere allegri"
But it's folly when you volley for position
Ma è una follia quando tiri al volo per la posizione
Never in existence has there been such a resistance
Mai esistita una tale resistenza
To ideas meant to free us
Alle idee destinate a liberarci
If you could see us, then you'd listen
Se potessi vederci, allora ascolteresti
Toiling through the ages, making toys on garnished wages
Faticando attraverso i secoli, costruendo giocattoli con salari pignorati
There's no union
Non c'è nessun sindacato
We're only through when we out do the competition
Avremo finito solo quando supereremo la concorrenza
Chorus:
Coro:
I make toys, but I've got aspirations
Faccio giocattoli, ma ho delle aspirazioni
Make some noise
Fai un po' di rumore
Use your imagination
Usa la tua immaginazione
Girls and boys, before you wish for what you wish for
Ragazze e ragazzi, prima di desiderare ciò che desiderate
There's a list for who's been
C'è un elenco di chi c'è stato
Naughty or nice, but consider the price to an elf
Cattivo o carino, ma considera il prezzo per un elfo
Verse:
Versetto:
A full indentured servitude can reflect on one's attitude
Una servitù a contratto può riflettere il proprio atteggiamento
But that silly red hat just makes the fat man look outrageous
Ma quello stupido cappello rosso fa semplicemente sembrare scandaloso l'uomo grasso
Absurd though it may seem, you know, I've heard there's even been illegal doping
Per quanto possa sembrare assurdo, sai, ho sentito che c'è stato anche il doping illegale
And though we're coping, I just hope it's not contagious
E anche se stiamo affrontando la situazione, spero solo che non sia contagioso
You try to start a movement, and you think you see improvement
Provi a iniziare un movimento e pensi di vedere un miglioramento
But when thrown into the moment, we just don't seem so courageous
Ma quando ci buttiamo nel momento, non sembriamo così coraggiosi
Chorus:
Coro:
I make toys, but I've got aspirations
Faccio giocattoli, ma ho delle aspirazioni
Make some noise
Fai un po' di rumore
Use your imagination
Usa la tua immaginazione
Girls and boys, before you wish for what you wish for
Ragazze e ragazzi, prima di desiderare ciò che desiderate
There's a list for who's been
C'è un elenco di chi c'è stato
Naughty or nice, but consider the price to an elf
Cattivo o carino, ma considera il prezzo per un elfo
Bridge:
Ponte:
You look at yourself
Ti guardi
You're an elf
Sei un elfo
And the shelf is just filled with disappointing memories
E lo scaffale è pieno di ricordi deludenti
Trends come and go, and your friends wanna know
Le tendenze vanno e vengono e i tuoi amici vogliono saperlo
why you aren't just happy making crappy little gizmos
perché non sei semplicemente felice di creare piccoli aggeggi schifosi
Every kid knows they'll just throw this stuff away
Ogni bambino sa che butterà via questa roba
Verse:
Versetto:
We're used to repetition, so we drew up a petition
Siamo abituati alla ripetizione, quindi abbiamo redatto una petizione
We, the undersigned, feel undermined
Noi sottoscritti ci sentiamo indeboliti
Let's redefine "employment"
Ridefiniamo il "lavoro"
We know that we've got leverage, so we'll hand the fat man a beverage
Sappiamo che abbiamo potere, quindi offriremo una bevanda al grassone
And sit back while we attack the utter lack of our enjoyment
E sedetevi mentre attacchiamo la totale mancanza del nostro divertimento
It may be tough to swallow, but our threats are far from hollow
Potrebbe essere difficile da digerire, ma le nostre minacce sono tutt’altro che vane
He may thunder, but if he blunders, he may wonder where the toys went
Potrebbe tuonare, ma se commette un errore, potrebbe chiedersi dove sono finiti i giocattoli
Chorus:
Coro:
I make toys, but I've got aspirations
Faccio giocattoli, ma ho delle aspirazioni
Make some noise
Fai un po' di rumore
Use your imagination
Usa la tua immaginazione
Girls and boys, before you wish for what you wish for
Ragazze e ragazzi, prima di desiderare ciò che desiderate
There's a list for who's been
C'è un elenco di chi c'è stato
Naughty or nice, but consider the price
Cattivo o carino, ma considera il prezzo
Naughty or nice, but consider the price
Cattivo o carino, ma considera il prezzo
Naughty or nice, but consider the price to an elf
Cattivo o carino, ma considera il prezzo per un elfo
END!
FINE!
I'm having some problems with two places in this
Sto riscontrando alcuni problemi con due posti in questo
song (both in the bridge section):
canzone (entrambe nella sezione bridge):
And the shelf is just filled with disappointing memories
E lo scaffale è pieno di ricordi deludenti
Last chord doesn't sound quite right, but as
L'ultimo accordo non suona del tutto giusto, ma come
close as I could get it. And the next part:
vicino quanto ho potuto. E la parte successiva:
Trends come and go, and your friends wanna know
Le tendenze vanno e vengono e i tuoi amici vogliono saperlo
why you aren't just happy making crappy little gizmos
perché non sei semplicemente felice di creare piccoli aggeggi schifosi
The "happy making crappy little gizmos part" part
La parte del "fare felici piccoli aggeggi schifosi".
sounds like its missing something. Please
sembra che manchi qualcosa. Per favore
comment if you have any ideas on how to play this
commenta se hai qualche idea su come giocare a questo
properly and I'll update the tab.
correttamente e aggiornerò la scheda.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.