Talking of Michelangelo كلمات أغنية ترجمة عربية

بايسايد - الحديث عن مايكل أنجلو

by Bayside

Bayside - Talking of Michelangelo كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Talking of Michelangelo - Bayside
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bayside Talking of Michelangelo

These are the chords for the song Talking of Michelangelo. this is an amazing song,
هذه هي أوتار أغنية "الحديث عن مايكل أنجلو". هذه أغنية مذهلة،
and it's good fun to play. enjoy. btw : if two chords are in parenthesis, then they
ومن الممتع اللعب. يتمتع. راجع للشغل : إذا كان هناك اثنين من الأوتار بين قوسين، فإنهم
are both in the same measure.
كلاهما على نفس التدبير.
Intro : Bb C Dm Dm
مقدمة : ب ب ج دم دم
verse is confusing at first, so here is how it should sound without singing :
الشعر محير في البداية، فإليك كيف ينبغي أن يبدو بدون غناء:
Verse : F F(Dm C)Bb A Dm Gm C
الآية : F F (Dm C) Bb A Dm Gm C
And this is how it goes along with the words.
وهذه هي الطريقة التي تسير بها الكلمات.
The sidewalk's cracked and dirty face
وجه الرصيف متصدع وقذر
Is looking up from underneath my feet
وينظر من تحت قدمي
Staring at the hollow broken boy
يحدق في الصبي المكسور جوفاء
Who's lost and wandering these... city streets
من تائه ويتجول في شوارع المدينة
And everynight I wander here alone The night
وفي كل ليلة أتجول هنا وحدي في الليل
That we won't meet I...
بأننا لن نلتقي...
Chorus :
جوقة :
Wonder when, when I'll
أتساءل متى، متى سأفعل
Finally understand
فهم أخيرا
Why time can wash away love like
لماذا الوقت يمكن أن يغسل الحب مثل
It was made of sand and it's
لقد كانت مصنوعة من الرمل وهي كذلك
Wonderful the pain
رائع الألم
That comes with regret
وهذا يأتي مع الأسف
Sometimes you have to see the beauty
في بعض الأحيان عليك أن ترى الجمال
In all of this lonelyness
في كل هذه الوحدة
replay intro, then next verse :
إعادة المقدمة، ثم الآية التالية:
Street lights flicker and they fade
تومض أضواء الشوارع وتتلاشى
Like every good intention that I had
مثل كل النية الطيبة التي كانت لدي
And everyface that passes through my mind
وكل وجه يمر في ذهني
I'll be struggling with
سوف أكافح مع
These same old dreams
نفس هذه الأحلام القديمة
Until the concrete turns to sand
حتى تتحول الخرسانة إلى رمل
And I'm swept up by the waves
وأنا اجتاحت الأمواج
PLay the chorus again... then
قم بتشغيل الجوقة مرة أخرى... ثم
There's only so many chances that you'll get to do
هناك فقط الكثير من الفرص التي يمكنك القيام بها
Something that's this important
شيء بهذه الأهمية
Now I'd rather sink than swim
الآن أفضل أن أغرق بدلاً من السباحة
Sewer drains keep spewing out their steam
تستمر مصارف الصرف الصحي في إطلاق البخار
Telling all the broken dreams I've flushed away...
أخبر كل الأحلام المكسورة التي تخلصت منها ...
then play just the chords of the chorus, and then after that twice, you can play the
ثم اعزف على أوتار الجوقة فقط، وبعد ذلك مرتين، يمكنك العزف على
chorus again, with normal words, or put the actual final chorus words in there. it's
الكورس مرة أخرى، بكلمات عادية، أو ضع كلمات الكورس النهائية الفعلية هناك. إنه
the same chords, so I'm not going to bother to lay them out. the outro is just
نفس الأوتار، لذلك لن أزعج نفسي بوضعها. الخاتمة عادلة
strumming/palm muting a C chord, and it finishes on an F. This is an amazing song
العزف/كتم صوت راحة اليد على وتر C، وينتهي على F. هذه أغنية رائعة
and should be learned by all.
وينبغي أن يتعلمها الجميع.
Enjoy the goodness that is Bayside.
استمتع بالخير الذي هو بايسايد.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.