Painted Eyelids Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Beck - Boyalı Göz Kapakları

by Beck

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Beck Painted Eyelids

Date: Sat, 21 Mar 1998 03:20:20 -0500
Tarih: 21 Mart 1998 Cumartesi 03:20:20 -0500
From: ReverendCracker
Gönderen: ReverendCracker
Subject: CRD:paintedeyelids:BECK
Konu: CRD:boyalıgözkapakları:BECK
originally From: c642063@showme.missouri.edu
Orijinal olarak Gönderen: c642063@showme.missouri.edu
The following is the correct (at least in my opinion) version of Painted
Aşağıdaki Painted'in doğru (en azından benim fikrime göre) versiyonudur.
Eyelids by Beck from his K Records release One Foot In The Grave. (Excellent
Beck'in K Records'tan Eyelids albümü One Foot In The Grave'i yayınladı. (Mükemmel
album. Pick it up.) Anyway, I really disagree with the version on the olga
albüm. Al onu.) Neyse, olga'daki versiyona gerçekten katılmıyorum
and at numerous other sites so here goes:
ve diğer birçok sitede şöyle:
Intro: A (play the lowest note of the chord first then strum...just listen
Giriş: A (önce akorun en alçak notasını çalın, ardından tıngırdatın...sadece dinleyin)
to the record.)
kayıtlara geçsin.)
I wake up and look upon your painted eyelids
Uyanıyorum ve boyalı göz kapaklarına bakıyorum
The world is your oyster and the trash bags are your kids
Dünya sizin istiridyeniz ve çöp torbaları da çocuklarınız
The ceiling is invisible there's a bird sinkin thru the sky
Tavan görünmüyor, gökyüzüne bir kuş batıyor
And every hour that passes is teachin me how to cry
Ve geçen her saat bana ağlamayı öğretiyor
Cuz it's lonely here in the ugly part of town
Çünkü şehrin çirkin kısmında burası yalnız
The buildings are all vacant and the telephones are down
Binaların hepsi boş ve telefonlar kesik
There's a police siren singing like a tiger with no skin
Derisiz bir kaplan gibi şarkı söyleyen bir polis sireni var
The sewer drain is glowing and I don't know what state I'm in
Kanalizasyon gideri parlıyor ve hangi durumda olduğumu bilmiyorum
And the river is on fire there's chemicals and debris
Ve nehir yanıyor, kimyasallar ve enkaz var
And all the roads are blocked off they're just too hard to see
Ve tüm yollar kapatılmış, onları görmek çok zor
So cancel my appointments and set up a whole new show
Bu yüzden randevularımı iptal et ve tamamen yeni bir gösteri ayarla
Cuz I'm in need of a good hot meal and a life to call my own
Çünkü güzel bir sıcak yemeğe ve benim diyebileceğim bir hayata ihtiyacım var
(At this point Harmonica solo plays over chord progression A-B-F#-E)
(Bu noktada Armonika solosu akor ilerlemesi A-B-F#-E üzerinden çalar)
So get me a plate of money get me a blanket and a chair
O halde bana bir tabak para ver, bana bir battaniye ve sandalye getir
The limitations are limitless they're floating thru the air
Sınırlamalar sınırsız, havada süzülüyorlar
Cuz it's real and it's true the things I see in you
Çünkü bu gerçek ve sende gördüğüm şeyler doğru
And there's nothin I wouldn't talk about with the clearest dream
Ve en net rüyayla ilgili konuşmayacağım hiçbir şey yok
that ever drifted by
şimdiye kadar sürüklenip giden
Play A until fade out
Kararıncaya kadar A oyna
That's it. You should get the basic idea. Just listen to the record for the
İşte bu. Temel fikri anlamalısınız. Sadece kaydı dinleyin
strumming pattern. Have fun.
tıngırdama deseni. İyi eğlenceler.
ReverendCracker
RahipCracker

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.