How Can You Mend a Broken Heart Versuri Traducere în Română

Bee Gees - Cum poți repara o inimă frântă

by Bee Gees

Bee Gees - How Can You Mend a Broken Heart versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

How Can You Mend a Broken Heart - Bee Gees
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bee Gees How Can You Mend a Broken Heart

How Can You Mend A Broken Heart? Bee Gees
Cum poți repara o inimă frântă? Bee Gees
Bee Gees
Bee Gees
How Can You Mend A Broken Heart (1971)
Cum poți repara o inimă frântă (1971)
(Barry Gibb/Maurice Gibb/Robin Gibb)
(Barry Gibb/Maurice Gibb/Robin Gibb)
From: "Trafalgar"
De la: „Trafalgar”
This song sounds beautiful with an open tuning like Barry Gibb uses it on
Acest cântec sună frumos cu un acord deschis, așa cum îl folosește Barry Gibb
the original recording. It is an open D tuning (the strings are tuned down
înregistrarea originală. Este un acord de D deschis (corzile sunt acordate în jos
- so no danger of broken strings!) and then putting a capo on the 2nd fret
- deci nu există pericol de ruptură a corzilor!) și apoi punerea unui capo pe al 2-lea fret
to make it sound in E major. The shapes aren't difficult either ? one just
pentru a-l face să sune în mi major. Nici formele nu sunt dificile? unul doar
needs a little time to get used to them. I named the chords like you hear
are nevoie de puțin timp pentru a se obișnui cu ele. Am numit acordurile așa cum auzi
them, so it is easy to just play along in standard tuning, too. Enjoy!
ele, așa că este ușor să cântați și în acordul standard. Bucurați-vă!
CHORDS (chord names are what you hear)
COORDURI (numele acordurilor sunt ceea ce auziți)
D-A-D-F#-A-D + capo 2nd fret
D-A-D-F#-A-D + capo al 2-lea fret
F#m7(add11) 2-2-2- 1-0-0
F#m7(add11) 2-2-2- 1-0-0
A 5-5-5- 5-5-5 or
A 5-5-5- 5-5-5 sau
This is a mixture of the guitar and the piano played in the intro Whatever
Acesta este un amestec de chitară și pian cântat în intro Whatever
your strumming pattern may be, try to incorporate the following changes:
modelul dvs. de zbârcire poate fi, încercați să încorporați următoarele modificări:
(add13)
(adăugați 13)
F#|0-------------0-|1---0-----------|--------1---0---|5---5---8-------|
F#|0-------------0-|1---0-----------|--------1----0---|5---5----8-------|
| E | Esus4 E | E Esus4 E | Esus4(add13) E | (see above)
| E | Esus4 E | E Esus4 E | Esus4(add13) E | (vezi mai sus)
I can think of younger days, when living for my life
Mă pot gândi la zilele mai tinere, când trăiesc pentru viața mea
(add11)
(adăugați 11)
Was everything a man could want to do
Era tot ceea ce un bărbat își putea dori să facă
I could never see tomorrow,
N-aș putea să văd niciodată mâine,
F# B Bsus4 B (break)
F# B Bsus4 B (pauza)
But I was never told about the sor- row ... and
Dar nu mi s-a spus niciodată despre durere... și
How can you mend a broken heart
Cum poți repara o inimă frântă
(add11)
(adăugați 11)
How can you stop the rain from falling down
Cum poți opri ploaia să cadă
How can you stop, the sun from shining
Cum te poți opri, soarele să strălucească
(add11)
(adăugați 11)
What makes the world go round
Ce face lumea să se rotească
How can you mend this broken man
Cum poți să repari acest om stricat
(add11)
(adăugați 11)
How can a loser ever win
Cum poate un învins să câștige vreodată
Please help me mend my broken heart
Te rog ajută-mă să-mi repar inima frântă
(add11) ()
(adăugați 11) ()
And let me live again
Și lasă-mă să trăiesc din nou
us4
noi4
dddda
dddda
I can still feel the breeze
Încă mai simt briza
That rustles through the trees
Care foșnește printre copaci
(add11)
(adăugați 11)
And misty memories of days gone by
Și amintiri cețoase din zilele trecute
We could never see tomorrow
N-am putea vedea niciodată mâine
F# B Bsus4 B (break)
F# B Bsus4 B (pauza)
No one said a word about the sor- row ... and
Nimeni nu a spus un cuvânt despre durere... și
How can you mend a broken heart
Cum poți repara o inimă frântă
(add11)
(adăugați 11)
How can you stop the rain from falling down
Cum poți opri ploaia să cadă
How can you stop, the sun from shining
Cum te poți opri, soarele să strălucească
(add11)
(adăugați 11)
What makes the world go round
Ce face lumea să se rotească
How can you mend this broken man
Cum poți să repari acest om stricat
(add11)
(adăugați 11)
How can a loser ever win
Cum poate un învins să câștige vreodată
Please help me mend my broken heart
Te rog ajută-mă să-mi repar inima frântă
(add11)
(adăugați 11)
And let me live again
Și lasă-mă să trăiesc din nou
La la ? la la la la, la la la la la
La la ? la la la la, la la la la la
(add11)
(adăugați 11)
La la la la, la la la la
La la la la, la la la la
Please help me mend my broken heart
Te rog ajută-mă să-mi repar inima frântă
(add11) ()
(adăugați 11) ()
And let me live again
Și lasă-mă să trăiesc din nou
us4
noi4
dada da
dada da
E Emaj7 Emaj7 (break)
E Emaj7 Emaj7 (pauza)
Da da dn da da da da da da da-ah-ah
Da da dn da da da da da da da-ah-ah

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.