A Summer Wasting Letra Traducción al Español

Bella y Sebastián - Un verano desperdiciado

by Belle and Sebastian

Belle and Sebastian - A Summer Wasting letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

A Summer Wasting - Belle and Sebastian
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Belle and Sebastian A Summer Wasting

Belle & Sebastian, A Summer Wasting.
Belle y Sebastian, un verano desperdiciado.
The obnoxious-sounding tips in the second section are primarily aimed at more
Los consejos que suenan desagradables en la segunda sección están dirigidos principalmente a personas más
beginners and will be second nature
principiantes y será una segunda naturaleza
to most players so I apologise if they seem a bit arsey because they are a bit arsey. I
a la mayoría de los jugadores, así que me disculpo si parecen un poco tontos porque son un poco tontos. yo
know if the lyrics are right, I just
sé si la letra es correcta, solo
copied them off Version 1.
Los copié de la versión 1.
____________________________________________
____________________________________________
*BASIC VERSION*
*VERSIÓN BÁSICA*
Summer in winter
verano en invierno
Winter in springtime
invierno en primavera
You heard the birds sing
Escuchaste a los pájaros cantar
Everything will be fine
todo estará bien
I spent the summer wasting
Pasé el verano desperdiciando
The time was passed so easily
El tiempo pasó tan fácilmente
But if the summer's wasted
Pero si el verano se desperdicia
How come that I could feel so-- free
¿Cómo es que puedo sentirme tan... libre?
I spent the summer wasting
Pasé el verano desperdiciando
The sky was blue beyond compare
El cielo era azul incomparable
A photograph of myself
Una fotografía de mi mismo
Is all I have to show for
Es todo lo que tengo para mostrar
Seven years of river walkways
Siete años de pasarelas fluviales
Seven weeks of staying up all _ _
Siete semanas de estar despierto todo _ _
night. (Two bars instrumental)
noche. (Dos compases instrumentales)
I spent the summer wasting
Pasé el verano desperdiciando
The time was passed so pleasantly
El tiempo pasó tan agradablemente.
Say cheerio to books now
Saluda a los libros ahora
The only things I'll read are faces
Lo único que leeré son caras.
I spent the summer wasting
Pasé el verano desperdiciando
Under a canopy of
Bajo un dosel de
Seven weeks of reading papers
Siete semanas de lectura de artículos.
Seven weeks of river walkways
Siete semanas de paseos fluviales
Seven weeks of feeling guilty
Siete semanas de sentimiento de culpa
Seven weeks of staying up all _ _
Siete semanas de estar despierto todo _ _
night
noche
Summer in winter
verano en invierno
Winter is springtime
El invierno es primavera.
You heard the bird say
Oíste al pájaro decir
Everything will be fine
todo estará bien
_______________________________________________________
_______________________________________________________
*SOME EXTRAS*
*ALGUNOS EXTRAS*
1) Firstly, the start (and finish) of the song. On the recording the guitar plays the
1) En primer lugar, el inicio (y el final) de la canción. En la grabación la guitarra toca el
in unison with the voice. If you want
al unísono con la voz. si quieres
to do this then this is a perfectly adequate way of doing it.
Para hacer esto, esta es una forma perfectamente adecuada de hacerlo.
Any complete beginners should note that this can all be played without moving from the
Cualquier principiante debe tener en cuenta que todo esto se puede jugar sin moverse del
of the chord of D major
del acorde de re mayor
(concert E major), save for the high E (concert F#).
(concierto en mi mayor), salvo el mi alto (concierto en fa#).
The rhythm isn't exactly readable here, though the phrasing is quite obvious and, as of
El ritmo no es exactamente legible aquí, aunque el fraseo es bastante obvio y, a partir de
you know, the rhythm is the same as the
ya sabes, el ritmo es el mismo que el
words anyway so it's easy enough.
palabras de todos modos, así que es bastante fácil.
2) For a solo performance it can be nice to add a little bit of movement to your bass
2) Para una interpretación en solitario, puede ser bueno agregar un poco de movimiento a tu bajo.
to give more of a feel of polyphony. I'm
para dar más sensación de polifonía. yo soy
not a proficient guitar player AT ALL and I'm not just being modest, believe me, so I
No soy un guitarrista competente en absoluto y no estoy siendo sólo modesto, créanme, así que
to do anything I can possibly manage to
hacer cualquier cosa que pueda lograr
add to the musical interest of a performance.
añadir al interés musical de una actuación.
A simple example would be to add something between the Em and A chords during the
Un ejemplo sencillo sería añadir algo entre los acordes Em y La durante el
On your low E-string add this phrase,
En tu cuerda Mi baja agrega esta frase,
one note on each beat to take you from the Em to the A via the notes E E F# G
una nota en cada tiempo para llevarte desde Em a A a través de las notas E E F# G
pitch F# F# G# A)
tono F# F# G# A)
Little things like this, when used sensitively and sensibly will really enhance your performance.
Pequeñas cosas como esta, cuando se usan con sensibilidad y sensatez, realmente mejorarán su rendimiento.
3) The chord of C on "staying up all night" has a lot of room in the harmonic context of
3) El acorde de C sobre "quedarse despierto toda la noche" tiene mucho espacio en el contexto armónico de
song for flexibility.
canción para la flexibilidad.
Possibilities include A Cmaj7, A C9, A C6, A Caug4 or A D7/C to name but A few.
Las posibilidades incluyen A Cmaj7, A C9, A C6, A Caug4 o A D7/C, por nombrar sólo algunas.
to find something you like (and there's
para encontrar algo que te guste (y hay
nothing wrong with liking the ordinary C major) and don't forget to consult with your
No hay nada de malo en que te guste el Do mayor ordinario) y no olvides consultar con tu
- if you play with one - to make sure that
- si juegas con uno - para asegurarte de que
you're all aware of what the others are doing so that any dissonances sound like
Todos sois conscientes de lo que hacen los demás para que cualquier disonancia suene como
and not like mistakes.
y no me gustan los errores.
4) The 8-bar instrumental that precedes the final verse has a solo in it played by what
4) El instrumental de 8 compases que precede al verso final tiene un solo interpretado por lo que
memory) sounds like a melodica.
memoria) suena como una melódica.
Possibly a violin, but I can't remember. Anyway it plays this tune (each note is a
Posiblemente un violín, pero no lo recuerdo. De todos modos toca esta melodía (cada nota es una
crotchet/quarter-note):
negra/negra):
If you play with a band, you can give this to the lead guitarist. If you want a
Si tocas con una banda, puedes dárselo al guitarrista principal. Si quieres un
notation for a pianist or a classically
notación para un pianista o un clásico
trained musician, just send me an email and I'll do one for you.
Músico capacitado, solo envíame un correo electrónico y haré uno para ti.
If you are not in a band and intend to play this song on your own then you can just add
Si no estás en una banda y tienes la intención de tocar esta canción por tu cuenta, simplemente puedes agregar
notes into your chords as you play.
notas en tus acordes mientras tocas.
In essence, it will mean that the chords you will be playing are these:
En esencia, significará que los acordes que tocarás serán estos:
HOWEVER, I encourage you not to play this with the mindset of just playing through this
SIN EMBARGO, te animo a que no juegues esto con la mentalidad de simplemente jugarlo.
of chords. You need to think of it as
de acordes. Tienes que pensar en ello como
you adding a second line - a melodic line - over your basic chordal accompaniment. Play
estás agregando una segunda línea, una línea melódica, sobre tu acompañamiento de acordes básico. Jugar
as if it's just Em A Em A like
como si fuera solo Em A Em A como
in the verses, but you've added a tune as well. If you don't understand what I mean it's
en los versos, pero también has agregado una melodía. Si no entiendes lo que quiero decir es
it's very hard to explain.
es muy difícil de explicar.
Just, if it sounds shit, don't do it. Stick to the basic chords and leave out the 'solo'.
Simplemente, si suena una mierda, no lo hagas. Cíñete a los acordes básicos y omite el 'solo'.
____________________________________________
____________________________________________
jreid38@qub.ac.uk
jreid38@qub.ac.uk
Don't forget to rate, and comment if you've spotted something I haven't so I can amend it.
No olvides calificar y comentar si has notado algo.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.