A Summer Wasting Letras Tradução em Português

Belle e Sebastian - Uma perda de verão

by Belle and Sebastian

Belle and Sebastian - A Summer Wasting letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

A Summer Wasting - Belle and Sebastian
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Belle and Sebastian A Summer Wasting

Belle & Sebastian, A Summer Wasting.
Belle & Sebastian, uma perda de verão.
The obnoxious-sounding tips in the second section are primarily aimed at more
As dicas desagradáveis da segunda seção destinam-se principalmente a pessoas mais
beginners and will be second nature
iniciantes e será uma segunda natureza
to most players so I apologise if they seem a bit arsey because they are a bit arsey. I
para a maioria dos jogadores, então peço desculpas se eles parecem um pouco idiotas, porque eles são um pouco idiotas. eu
know if the lyrics are right, I just
sei se a letra está certa, eu só
copied them off Version 1.
copiou-os da versão 1.
____________________________________________
____________________________________________
*BASIC VERSION*
*VERSÃO BÁSICA*
Summer in winter
Verão no inverno
Winter in springtime
Inverno na primavera
You heard the birds sing
Você ouviu os pássaros cantarem
Everything will be fine
Tudo vai ficar bem
I spent the summer wasting
Passei o verão desperdiçando
The time was passed so easily
O tempo passou tão facilmente
But if the summer's wasted
Mas se o verão for desperdiçado
How come that I could feel so-- free
Como é que eu pude me sentir tão livre
I spent the summer wasting
Passei o verão desperdiçando
The sky was blue beyond compare
O céu estava azul sem comparação
A photograph of myself
Uma fotografia minha
Is all I have to show for
É tudo que tenho para mostrar
Seven years of river walkways
Sete anos de passarelas fluviais
Seven weeks of staying up all _ _
Sete semanas ficando acordado _ _
night. (Two bars instrumental)
noite. (Dois compassos instrumentais)
I spent the summer wasting
Passei o verão desperdiçando
The time was passed so pleasantly
O tempo passou tão agradavelmente
Say cheerio to books now
Diga alegria aos livros agora
The only things I'll read are faces
As únicas coisas que vou ler são rostos
I spent the summer wasting
Passei o verão desperdiçando
Under a canopy of
Sob um dossel de
Seven weeks of reading papers
Sete semanas lendo jornais
Seven weeks of river walkways
Sete semanas de passarelas fluviais
Seven weeks of feeling guilty
Sete semanas sentindo-se culpado
Seven weeks of staying up all _ _
Sete semanas ficando acordado _ _
night
noite
Summer in winter
Verão no inverno
Winter is springtime
O inverno é primavera
You heard the bird say
Você ouviu o pássaro dizer
Everything will be fine
Tudo vai ficar bem
_______________________________________________________
_______________________________________________________
*SOME EXTRAS*
*Alguns extras*
1) Firstly, the start (and finish) of the song. On the recording the guitar plays the
1) Em primeiro lugar, o início (e o fim) da música. Na gravação o violão toca a
in unison with the voice. If you want
em uníssono com a voz. Se você quiser
to do this then this is a perfectly adequate way of doing it.
fazer isso, então esta é uma maneira perfeitamente adequada de fazê-lo.
Any complete beginners should note that this can all be played without moving from the
Qualquer iniciante deve observar que tudo isso pode ser jogado sem sair do
of the chord of D major
do acorde de Ré maior
(concert E major), save for the high E (concert F#).
(concerto em Mi maior), exceto para o mi agudo (concerto em Fá#).
The rhythm isn't exactly readable here, though the phrasing is quite obvious and, as of
O ritmo não é exatamente legível aqui, embora o fraseado seja bastante óbvio e, a partir de
you know, the rhythm is the same as the
você sabe, o ritmo é o mesmo que o
words anyway so it's easy enough.
palavras de qualquer maneira, então é bastante fácil.
2) For a solo performance it can be nice to add a little bit of movement to your bass
2) Para uma apresentação solo pode ser bom adicionar um pouco de movimento ao seu baixo
to give more of a feel of polyphony. I'm
para dar mais sensação de polifonia. eu sou
not a proficient guitar player AT ALL and I'm not just being modest, believe me, so I
não sou um guitarrista proficiente e não estou apenas sendo modesto, acredite, então eu
to do anything I can possibly manage to
fazer qualquer coisa que eu possa conseguir
add to the musical interest of a performance.
adicionar ao interesse musical de uma performance.
A simple example would be to add something between the Em and A chords during the
Um exemplo simples seria adicionar algo entre os acordes Em e A durante o
On your low E-string add this phrase,
Na sua corda E grave, adicione esta frase,
one note on each beat to take you from the Em to the A via the notes E E F# G
uma nota em cada batida para levá-lo do Em ao A através das notas E E F# G
pitch F# F# G# A)
afinação Fá# Fá# Sol# Lá)
Little things like this, when used sensitively and sensibly will really enhance your performance.
Pequenas coisas como essas, quando usadas com sensibilidade e sensatez, realmente melhorarão seu desempenho.
3) The chord of C on "staying up all night" has a lot of room in the harmonic context of
3) O acorde de Dó em “ficar acordado a noite toda” tem muito espaço no contexto harmônico de
song for flexibility.
música para flexibilidade.
Possibilities include A Cmaj7, A C9, A C6, A Caug4 or A D7/C to name but A few.
As possibilidades incluem A Cmaj7, A C9, A C6, A Caug4 ou A D7/C, para citar apenas algumas.
to find something you like (and there's
para encontrar algo que você gosta (e há
nothing wrong with liking the ordinary C major) and don't forget to consult with your
nada de errado em gostar do dó maior comum) e não se esqueça de consultar seu
- if you play with one - to make sure that
- se você brincar com um - para ter certeza de que
you're all aware of what the others are doing so that any dissonances sound like
todos vocês estão cientes do que os outros estão fazendo, então qualquer dissonância soa como
and not like mistakes.
e não gosto de erros.
4) The 8-bar instrumental that precedes the final verse has a solo in it played by what
4) O instrumental de 8 compassos que antecede o verso final contém um solo tocado pelo que
memory) sounds like a melodica.
memória) soa como uma melódica.
Possibly a violin, but I can't remember. Anyway it plays this tune (each note is a
Possivelmente um violino, mas não me lembro. De qualquer forma, ele toca essa música (cada nota é uma
crotchet/quarter-note):
semínima/semínima):
If you play with a band, you can give this to the lead guitarist. If you want a
Se você toca com uma banda, você pode dar isso ao guitarrista principal. Se você quiser um
notation for a pianist or a classically
notação para um pianista ou um clássico
trained musician, just send me an email and I'll do one for you.
músico treinado, basta me enviar um e-mail que farei um para você.
If you are not in a band and intend to play this song on your own then you can just add
Se você não está em uma banda e pretende tocar essa música sozinho, basta adicionar
notes into your chords as you play.
notas em seus acordes enquanto você toca.
In essence, it will mean that the chords you will be playing are these:
Em essência, isso significará que os acordes que você tocará são estes:
HOWEVER, I encourage you not to play this with the mindset of just playing through this
NO ENTANTO, encorajo você a não brincar com a mentalidade de apenas brincar com isso
of chords. You need to think of it as
de acordes. Você precisa pensar nisso como
you adding a second line - a melodic line - over your basic chordal accompaniment. Play
você adiciona uma segunda linha - uma linha melódica - sobre seu acompanhamento de acordes básico. Jogar
as if it's just Em A Em A like
como se fosse apenas Em A Em A tipo
in the verses, but you've added a tune as well. If you don't understand what I mean it's
nos versos, mas você também adicionou uma melodia. Se você não entende o que quero dizer, é
it's very hard to explain.
é muito difícil explicar.
Just, if it sounds shit, don't do it. Stick to the basic chords and leave out the 'solo'.
Apenas, se parece uma merda, não faça isso. Atenha-se aos acordes básicos e deixe de fora o 'solo'.
____________________________________________
____________________________________________
jreid38@qub.ac.uk
jreid38@qub.ac.uk
Don't forget to rate, and comment if you've spotted something I haven't so I can amend it.
Não se esqueça de avaliar e comentar se você viu algo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.