A Summer Wasting Songtekst Nederlandse Vertaling
Belle en Sebastian - Een zomerverspilling
Belle and Sebastian - A Summer Wasting songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Belle & Sebastian, A Summer Wasting.
Belle & Sebastian, Een zomerverspilling.
The obnoxious-sounding tips in the second section are primarily aimed at more
De onaangenaam klinkende tips in het tweede deel zijn vooral op meer gericht
beginners and will be second nature
beginners en zal een tweede natuur zijn
to most players so I apologise if they seem a bit arsey because they are a bit arsey. I
voor de meeste spelers, dus mijn excuses als ze een beetje arsey lijken, omdat ze een beetje arsey zijn. ik
know if the lyrics are right, I just
weet of de tekst klopt, ik gewoon
copied them off Version 1.
heb ze uit versie 1 gekopieerd.
____________________________________________
________________________________________________________
*BASIC VERSION*
*BASISVERSIE*
Summer in winter
Zomer in winter
Winter in springtime
Winter in de lente
You heard the birds sing
Je hoorde de vogels zingen
Everything will be fine
Alles komt goed
I spent the summer wasting
Ik heb de zomer verspild
The time was passed so easily
De tijd ging zo gemakkelijk voorbij
But if the summer's wasted
Maar als de zomer verspild is
How come that I could feel so-- free
Hoe komt het dat ik me zo... vrij kon voelen?
I spent the summer wasting
Ik heb de zomer verspild
The sky was blue beyond compare
De lucht was onvergelijkbaar blauw
A photograph of myself
Een foto van mezelf
Is all I have to show for
Is het enige waarvoor ik moet laten zien
Seven years of river walkways
Zeven jaar rivierpaden
Seven weeks of staying up all _ _
Zeven weken lang opblijven _ _
night. (Two bars instrumental)
nacht. (Twee maten instrumentaal)
I spent the summer wasting
Ik heb de zomer verspild
The time was passed so pleasantly
De tijd verliep zo aangenaam
Say cheerio to books now
Zeg nu cheerio tegen boeken
The only things I'll read are faces
Het enige wat ik lees zijn gezichten
I spent the summer wasting
Ik heb de zomer verspild
Under a canopy of
Onder een afdak van
Seven weeks of reading papers
Zeven weken kranten lezen
Seven weeks of river walkways
Zeven weken rivierpaden
Seven weeks of feeling guilty
Zeven weken schuldgevoel
Seven weeks of staying up all _ _
Zeven weken lang opblijven _ _
night
nacht
Summer in winter
Zomer in winter
Winter is springtime
De winter is lente
You heard the bird say
Je hoorde de vogel zeggen
Everything will be fine
Alles komt goed
_______________________________________________________
__________________________________________________________________
*SOME EXTRAS*
*Enkele EXTRA'S*
1) Firstly, the start (and finish) of the song. On the recording the guitar plays the
1) Ten eerste het begin (en einde) van het nummer. Op de opname speelt de gitaar de
in unison with the voice. If you want
in harmonie met de stem. Als je wilt
to do this then this is a perfectly adequate way of doing it.
om dit te doen, dan is dit een volkomen adequate manier om het te doen.
Any complete beginners should note that this can all be played without moving from the
Elke complete beginner moet er rekening mee houden dat dit allemaal gespeeld kan worden zonder van de
of the chord of D major
van het akkoord van D majeur
(concert E major), save for the high E (concert F#).
(concert E majeur), behalve de hoge E (concert F#).
The rhythm isn't exactly readable here, though the phrasing is quite obvious and, as of
Het ritme is hier niet precies leesbaar, hoewel de frasering vrij duidelijk is en vanaf
you know, the rhythm is the same as the
Weet je, het ritme is hetzelfde als de
words anyway so it's easy enough.
woorden toch, dus het is gemakkelijk genoeg.
2) For a solo performance it can be nice to add a little bit of movement to your bass
2) Voor een solo-optreden kan het leuk zijn om een beetje beweging aan je bas toe te voegen
to give more of a feel of polyphony. I'm
om meer een gevoel van polyfonie te geven. Ik ben
not a proficient guitar player AT ALL and I'm not just being modest, believe me, so I
HELEMAAL geen bekwame gitarist en ik ben niet alleen maar bescheiden, geloof me, dat doe ik ook
to do anything I can possibly manage to
om alles te doen wat ik maar kan
add to the musical interest of a performance.
toevoegen aan de muzikale interesse van een optreden.
A simple example would be to add something between the Em and A chords during the
Een eenvoudig voorbeeld zou zijn om iets toe te voegen tussen de Em- en A-akkoorden tijdens de
On your low E-string add this phrase,
Voeg op je lage E-snaar deze zin toe:
one note on each beat to take you from the Em to the A via the notes E E F# G
één noot op elke tel om je van de Em naar de A te brengen via de noten E E F# G
pitch F# F# G# A)
toonhoogte F# F# G# A)
Little things like this, when used sensitively and sensibly will really enhance your performance.
Dit soort kleine dingen zullen, als je ze op een gevoelige en verstandige manier gebruikt, je prestaties echt verbeteren.
3) The chord of C on "staying up all night" has a lot of room in the harmonic context of
3) Het akkoord van C op "de hele nacht wakker blijven" heeft veel ruimte in de harmonische context van
song for flexibility.
lied voor flexibiliteit.
Possibilities include A Cmaj7, A C9, A C6, A Caug4 or A D7/C to name but A few.
Mogelijkheden zijn onder meer een Cmaj7, een C9, een C6, een Caug4 of een D7/C om er maar een paar te noemen.
to find something you like (and there's
om iets te vinden dat je leuk vindt (en er is
nothing wrong with liking the ordinary C major) and don't forget to consult with your
er is niets mis met het leuk vinden van de gewone C majeur) en vergeet niet om met je te overleggen
- if you play with one - to make sure that
- als je ermee speelt - om daar zeker van te zijn
you're all aware of what the others are doing so that any dissonances sound like
jullie zijn je allemaal bewust van wat de anderen doen, zodat eventuele dissonanten klinken
and not like mistakes.
en niet van fouten.
4) The 8-bar instrumental that precedes the final verse has a solo in it played by what
4) Het instrumentale instrument van 8 maten dat aan het laatste couplet voorafgaat, bevat een solo gespeeld door wat
memory) sounds like a melodica.
geheugen) klinkt als een melodica.
Possibly a violin, but I can't remember. Anyway it plays this tune (each note is a
Mogelijk een viool, maar ik kan het me niet herinneren. Hoe dan ook, het speelt dit deuntje (elke noot is een
crotchet/quarter-note):
haak/kwartnoot):
If you play with a band, you can give this to the lead guitarist. If you want a
Als je met een band speelt, kun je dit aan de leadgitarist geven. Als je een
notation for a pianist or a classically
notatie voor een pianist of klassiek
trained musician, just send me an email and I'll do one for you.
opgeleide muzikant, stuur me gewoon een e-mail en ik zal er een voor je maken.
If you are not in a band and intend to play this song on your own then you can just add
Als je niet in een band zit en van plan bent dit nummer alleen te spelen, kun je het gewoon toevoegen
notes into your chords as you play.
noten in uw akkoorden terwijl u speelt.
In essence, it will mean that the chords you will be playing are these:
In essentie betekent dit dat de akkoorden die je gaat spelen de volgende zijn:
HOWEVER, I encourage you not to play this with the mindset of just playing through this
ECHTER moedig ik je aan om dit niet te spelen met de gedachte om hier gewoon doorheen te spelen
of chords. You need to think of it as
van akkoorden. Je moet het zien als
you adding a second line - a melodic line - over your basic chordal accompaniment. Play
je voegt een tweede regel toe - een melodische lijn - over je basisakkoordbegeleiding. Spelen
as if it's just Em A Em A like
alsof het gewoon Em A Em A is
in the verses, but you've added a tune as well. If you don't understand what I mean it's
in de verzen, maar je hebt ook een deuntje toegevoegd. Als je niet begrijpt wat ik bedoel, dat is het
it's very hard to explain.
het is heel moeilijk uit te leggen.
Just, if it sounds shit, don't do it. Stick to the basic chords and leave out the 'solo'.
Als het onzin klinkt, doe het dan niet. Houd je aan de basisakkoorden en laat de ‘solo’ achterwege.
____________________________________________
________________________________________________________
jreid38@qub.ac.uk
jreid38@qub.ac.uk
Don't forget to rate, and comment if you've spotted something I haven't so I can amend it.
Vergeet niet te beoordelen en te reageren als je iets hebt opgemerkt
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
