Mary Jo Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Bella i Sebastian – Mary Jo
Belle and Sebastian - Mary Jo tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Mary Jo - Belle and Sebastian
Mary Jo – Bella i Sebastian
Great song, simple is best, as with most of Belle and Sebastian's songs, especially the
Świetna piosenka, najlepsza jest prosta, jak w przypadku większości piosenek Belle i Sebastiana, zwłaszcza
ones. I've tabbed this version with alternate chords
te. W tej wersji umieściłem tabulatory z alternatywnymi akordami
for a different key a full step lower than the song as it's easier to play
dla innej tonacji, o cały krok niżej niż utwór, ponieważ jest łatwiejszy do zagrania
with simpler chords if you don't want to play along with the song. They're
z prostszymi akordami, jeśli nie chcesz grać razem z utworem. Oni są
listed below.
wymienione poniżej.
Alternate chords 1 step lower
Alternatywne akordy 1 stopień niżej
EADGBe EADGBe
EADGBe EADGBe
Chords: E: 022100 D: XX0232
Akordy: E: 022100 D: XX0232
B: 799877 or X24442 A: X02220
B: 799877 lub X24442 A: X02220
A: 577655 G: 320003 or 355433
Odp.: 577655 G: 320003 lub 355433
F#m: 244222 Em: 022000
F#m: 244222 Em: 022000
G#m: 466444 F#m: 244222
G#m: 466444 F#m: 244222
C#m: X46654 Bm: X24432
C#m: X46654 Bm: X24432
Intro: E
Wprowadzenie: E
Mary Jo, living alone
Mary Jo, mieszkająca samotnie
Drinking tea, on her own
Samotnie pije herbatę
She wants, I don't know what you want
Ona chce, nie wiem, czego ty chcesz
Mary Jo, living alone
Mary Jo, mieszkająca samotnie
Drinking gin, the telly's on
Piję gin, telewizor jest włączony
She wants
Ona chce
(No Chord) E F#m
(Brak akordu) E F#m
The night to follow day and back again
Noc, po której nastąpi dzień i z powrotem
She doesn't want to sleep
Ona nie chce spać
Well who could blame her if she wants?
Cóż, kto mógłby ją winić, jeśli ona tego chce?
The night to follow day and back again
Noc, po której nastąpi dzień i z powrotem
She doesn't want to sleep
Ona nie chce spać
Well who could blame her, if she sleeps?
Cóż, kto mógłby ją winić, jeśli śpi?
Oh who could blame her, if she sleeps?
Och, kto mógłby ją winić, jeśli śpi?
Oh who could blame her, if she's sleeping?
Och, kto mógłby ją winić, jeśli śpi?
Mary Jo, back with yourself
Mary Jo, wróć do siebie
For company, keep telling yourself you're young
Dla towarzystwa powtarzaj sobie, że jesteś młody
And it'll happen soon
I stanie się to wkrótce
Mary Jo, no one can guess
Mary Jo, nikt nie może zgadnąć
What you've been through
Przez co przeszedłeś
Now you've got love to burn
Teraz masz miłość do spalenia
(No Chord) E F#m
(Brak akordu) E F#m
It's someone else's turn to go through Hell
Nadeszła kolej kogoś innego, aby przejść przez piekło
And you can see them come from fifty yards
I widać je z pięćdziesięciu metrów
Yeah you can tell
Tak, możesz to stwierdzić
It's someone else's turn to take a fall
Nadeszła kolej kogoś innego, aby upaść
And now you are the one who's strong enough to help them
A teraz to ty jesteś wystarczająco silny, aby im pomóc
The one who's strong enough to help them
Ten, który jest na tyle silny, aby im pomóc
The one who's strong enough to help them all
Ten, który jest wystarczająco silny, aby pomóc im wszystkim
While Stuart is carrying on "all" and then la-la-la-ing you just carry on
Podczas gdy Stuart zajmuje się „wszystkimi”, a potem la-la-la-ing, ty po prostu kontynuuj
with the chorus chord progression:
z progresją akordów refrenu:
Middle Bit
Środkowy kawałek
Mary Jo, you're looking thin
Mary Jo, wyglądasz szczupło
You're reading a book, "The State I Am In"
Czytasz książkę „Stan, w którym jestem”
But oh, it doesn't help at all
Ale och, to wcale nie pomaga
Cos what you want is a cigarette
Bo ty chcesz papierosa
And a thespian with a caravanette in Hull
I aktor z przyczepą kempingową w Hull
(No Chord) E F#m
(Brak akordu) E F#m
Your life is never dull in your dreams
W snach Twoje życie nigdy nie jest nudne
A pity that it never seems to work the way you see it
Szkoda, że to nigdy nie działa tak, jak to widzisz
Life is never dull in your head
Życie nigdy nie jest nudne w twojej głowie
A sorry tale of action and the men you left for
Żałosna opowieść o akcji i mężczyznach, dla których zostawiłaś
Women, and the men you left for
Kobiety i mężczyźni, dla których zostawiłaś
Intrigue, and the men you left for dead
Intryga i ludzie, których zostawiłeś na śmierć
Life is never dull in your dreams
Życie nigdy nie jest nudne w twoich snach
A pity that it never works out, Mary
Szkoda, że to nigdy nie wychodzi, Mary
Life is never dull in your dreams
Życie nigdy nie jest nudne w twoich snach
A sorry tale of action and the men you left for
Żałosna opowieść o akcji i mężczyznach, dla których zostawiłaś
Women, and the men you left for
Kobiety i mężczyźni, dla których zostawiłaś
Intrigue, and the men you left for dead
Intryga i ludzie, których zostawiłeś na śmierć
The men you left for dead
Ludzie, których zostawiłeś na śmierć
Finish on an E
Zakończ na E
Rate this please if you think it's Ok.
Oceń to, jeśli uważasz, że jest w porządku.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
