Judas My Heart Paroles Traduction Française

Ventre - Judas Mon Coeur

by Belly

Belly - Judas My Heart paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Judas My Heart - Belly
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Belly Judas My Heart

From rlp@gold.interlog.com
De rlp@gold.interlog.com
Date: Sun, 14 May 1995 22:47:11 -0400 (EDT)
Date : dimanche 14 mai 1995 22:47:11 -0400 (EDT)
From: Edmond Hum
De : Edmond Hum
To: subbacultcha
À : subbacultcha
Subject: belly tab: judas my heart
Sujet : onglet ventre : Judas mon coeur
judas my heart
Judas mon coeur
from 'king'
de "roi"
d---0h2-0-------0h2-0-------0-0h2-0---------------------
d---0h2-0-------0h2-0-------0-0h2-0---------------------
d----2--< up >--4-----2--------------------------------
d----2--< haut >--4-----2--------------------------------
(m/)
(m/)
where i live,
où je vis,
there's a blanket of gauze and it covers the scars
il y a une couverture de gaze et elle couvre les cicatrices
of the drunks who are hungry as ever
des ivrognes qui ont toujours faim
where i live,
où je vis,
there's a blanket of sighs and it covers the stars
il y a une couverture de soupirs et elle recouvre les étoiles
in my heart, i'm as hungry as ever
dans mon cœur, j'ai toujours aussi faim
this is the room where we met
c'est la pièce où nous nous sommes rencontrés
where i live,
où je vis,
there's a lady who walks everywhere on her hands
il y a une dame qui marche partout avec ses mains
doesn't trust where her feet want to take her
ne fait pas confiance à l'endroit où ses pieds veulent l'emmener
where i live,
où je vis,
there's this lady who walks everywhere on her hands
il y a cette dame qui marche partout avec ses mains
she don't trust where her feet want to take her
elle ne fait pas confiance à l'endroit où ses pieds veulent l'emmener
this is the room where we met
c'est la pièce où nous nous sommes rencontrés
this is the dress i had on
c'est la robe que je portais
this is not the moment you fear
ce n'est pas le moment qui te fait peur
when you wake up and no one is there
quand tu te réveilles et qu'il n'y a personne
low hangs the moon
la lune est basse
inside this room
à l'intérieur de cette pièce
low hangs the moon
la lune est basse
inside this room
à l'intérieur de cette pièce
so that i'm a witness when you judas my heart
pour que je sois témoin quand tu Judas mon cœur
(m/)
(m/)
judas my heart
Judas mon coeur
d-------0h2-0---------0-0h2-0---0h2p0---0---------------
d-------0h2-0--------0-0h2-0---0h2p0--------0---------------
b----------------------------------------5h8--10s8-5----
b---------------------------------------5h8--10s8-5---------
g------------------------------------5h7----------------
g-----------------------------------5h7----------------
d--------------------5-2-------2-5h7--------------------
d-------------------------5-2-------2-5h7------------------------
where i live,
où je vis,
there's a blanket of sighs and it covers the stars
il y a une couverture de soupirs et elle recouvre les étoiles
in my heart, i'm as hungry as ever
dans mon cœur, j'ai toujours aussi faim
where i live,
où je vis,
i'm afraid that i walk everywhere on my hands
j'ai peur de marcher partout avec mes mains
i don't trust where my feet want to take me
je ne fais pas confiance à l'endroit où mes pieds veulent m'emmener
this is the room where we met
c'est la pièce où nous nous sommes rencontrés
this is the dress i had on
c'est la robe que je portais
this is not the moment i fear
ce n'est pas le moment que je crains
i say "i" instead of "she" now you're here
je dis "je" au lieu de "elle" maintenant tu es là
low hangs the moon
la lune est basse
inside this room
à l'intérieur de cette pièce
low hangs the moon
la lune est basse
inside this room
à l'intérieur de cette pièce
so that i'm a witness when you judas my heart
pour que je sois témoin quand tu Judas mon cœur
judas my heart,
Judas mon cœur,
judas my heart,
Judas mon cœur,
judas my heart,
Judas mon cœur,
can i get a witness when you do this to my heart again?
puis-je avoir un témoin quand tu fais encore ça à mon cœur ?
can i get a witness when you do this to my heart again?
puis-je avoir un témoin quand tu fais encore ça à mon cœur ?
can i get a witness when you judas my heart again
puis-je avoir un témoin quand tu seras à nouveau mon cœur
where i live there's a lady who walks everywhere
là où j'habite, il y a une dame qui se promène partout
on her hands just like me doesn't trust
sur ses mains, tout comme moi, je n'ai pas confiance
where her feet want to take her again
où ses pieds veulent l'emmener à nouveau
where her feet want to take her again
où ses pieds veulent l'emmener à nouveau
and her feet want to take her again
et ses pieds veulent la reprendre
she loves me
elle m'aime
yeah, yeah, yeah
ouais, ouais, ouais

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.