Further Down the Road Paroles Traduction Française

Bernard Fanning - Plus loin sur la route

by Bernard Fanning

Bernard Fanning - Further Down the Road paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Further Down the Road - Bernard Fanning
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bernard Fanning Further Down the Road

1 beat per chord 3 +
1 temps par accord 3 +
' = 1 beat Fmaj7 change: Am Fmaj7
' = 1 temps Fmaj7 changement : Am Fmaj7
! = no chord
! = pas d'accord
Tune down one half step - song is pitched in B
Réglez d'un demi-ton - la chanson est lancée en B
INTRO:
INTRO :
! C G Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' !
! C G Fmaj7 'Fmaj7' ' !
C G Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' !
C G Fmaj7 'Fmaj7' ' !
I'm not a-fraid to
Je n'ai pas peur de
VERSE-A:
VERSET-A :
C G Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' !
C G Fmaj7 'Fmaj7' ' !
Say I've had my ups and downs__
Dis que j'ai eu des hauts et des bas__
C G Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' !
C G Fmaj7 'Fmaj7' ' !
__ on any other day__
__ un autre jour__
C G Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' !
C G Fmaj7 'Fmaj7' ' !
__ I'd run me out of town__
__ Je me chasserais de la ville__
C G Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' '
C G Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' '
__ now I'm
__ maintenant je suis
VERSE-B:
VERSET-B :
(band enters)
(le groupe entre)
C G5 Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' '
C G5 Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' '
Stand-__ ing in the middle of a good dream__
Debout-__ au milieu d'un bon rêve__
C G5 Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' '
C G5 Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' '
Try'n'__ to figure what I do and don't need__
J'essaie de comprendre ce que je fais et ce dont je n'ai pas besoin
C G5 Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' '
C G5 Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' '
Hop-__ing I can give myself a good chance__ not too
En espérant que je puisse me donner une bonne chance, pas trop
C G5 Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' '
C G5 Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' '
Proud__ to show the spirit that I once had__ I
Fier__ de montrer l'esprit que j'avais autrefois__ je
CHORUS:
CHŒUR :
G ' Am '
G'Suis'
Guess we'll wait for the night to fall we'll
Je suppose que nous attendrons que la nuit tombe, nous le ferons
G ' Am '
G'Suis'
Sleep right through to the breaking dawn I
Je dors jusqu'à l'aube.
F ' G ' F ' C !
F'G'F'C !
Guess we'll find out further down the road__
Je suppose que nous le saurons plus tard__
RE-INTRO:
RÉ-INTRO :
C G Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' !
C G Fmaj7 'Fmaj7' ' !
Will I have the strength to
Aurai-je la force de
VERSE-A:
VERSET-A :
C G Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' !
C G Fmaj7 'Fmaj7' ' !
Take the oppor-tunity when it comes__
Saisissez l'opportunité quand elle se présente__
C G Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' !
C G Fmaj7 'Fmaj7' ' !
__ am I laid to
__ suis-je couché avec
C G Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' !
C G Fmaj7 'Fmaj7' ' !
Waste if I lose my nerve and run__
Je gaspille si je perds mon sang-froid et que je cours__
C G Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' '
C G Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' '
__ now I'm
__ maintenant je suis
VERSE-B:
VERSET-B :
C G5 Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' '
C G5 Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' '
Stand-__ing in the middle of a good dream__
Debout au milieu d'un bon rêve__
C G5 Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' '
C G5 Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' '
Wait-__ing on a number that I can't reach__
J'attends un numéro que je ne peux pas joindre__
C G5 Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' '
C G5 Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' '
Hop-__ing I can give myself a good chance__ and not too
En espérant que je puisse me donner une bonne chance__ et pas trop
C G5 Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' '
C G5 Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' '
Proud__ to say I'd love a little romance__ I
Fier__ de dire que j'adorerais un peu de romance__ je
CHORUS:
CHŒUR :
G ' Am '
G'Suis'
Guess we'll wait for the night to fall we'll
Je suppose que nous attendrons que la nuit tombe, nous le ferons
G ' Am '
G'Suis'
Sleep right through to the breaking dawn I
Je dors jusqu'à l'aube.
F ' G ' F ' C '
F'G'F'C'
Guess we'll find out further down the road__
Je suppose que nous le saurons plus tard__
BRIDGE:
PONT :
D ' Dsus4 D G ' C '
D'Dsus4 D G'C' See More
(solo)
(seul)
D ' Dsus4 D G ' C '
D'Dsus4 D G'C' See More
Ooh______ well I never let love sink its claws in me
Ooh______ eh bien, je n'ai jamais laissé l'amour enfoncer ses griffes en moi
D ' Dsus4 D G ' C '
D'Dsus4 D G'C' See More
Ooh______ all I ever asked was happi-ness for
Ooh______ tout ce que j'ai toujours demandé c'était le bonheur
LINK:
LIEN :
Fmaj7 ' ' ' Fmaj7 ' ' !
Fmaj7 ' ' Fmaj7 ' ' !
You_____
Vous_____
RE-INTRO:
RÉ-INTRO :
C G Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' !
C G Fmaj7 'Fmaj7' ' !
C G Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' '
C G Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' '
now I'm
maintenant je suis
HALF-VERSE-B:
DEMI-VERSET-B :
C G5 Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' '
C G5 Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' '
Stand-__ing in the middle of a good dream__
Debout au milieu d'un bon rêve__
C G5 Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' '
C G5 Fmaj7 ' Fmaj7 ' ' '
Wait-__ing on a number that I can't reach__ I
J'attends un numéro que je ne peux pas joindre__ je
CHORUS:
CHŒUR :
G ' Am '
G'Suis'
Guess we'll wait for the night to fall we'll
Je suppose que nous attendrons que la nuit tombe, nous le ferons
G ' Am '
G'Suis'
Sleep right through to the breaking dawn I
Je dors jusqu'à l'aube.
F ' G ' F ' C '
F'G'F'C'
Guess we'll find out further down the road__ this
Je suppose que nous le saurons plus tard__ ceci
CHORUS-VARIATION:
CHORUS-VARIATION :
G ' Am '
G'Suis'
Feeling's worth its weight in gold just
Le sentiment vaut son pesant d'or
G ' Am '
G'Suis'
Praying for it to unfold I
Je prie pour que cela se déroule
F ' G ' F ' C '
F'G'F'C'
Guess we'll find out further down the road__
Je suppose que nous le saurons plus tard__
EPILOGUE: (standard tuning)
ÉPILOGUE : (accordage standard)
D ' ' '
D'''
G* D ' ' A D ' ' (three times)
G* D ' ' A D ' ' (trois fois)
G* D ' ' A G (end on 2+)
G* D ' ' A G (fin sur 2+)
CHORDS:
ACCORDS :
Opening lick is a pick-up on Beat-4 (based on C-chord in eighth position)
Le coup d'ouverture est un pick-up sur Beat-4 (basé sur l'accord C en huitième position)
Stumbling rhythm has accents on 2 and 3+ thus:
Le rythme trébuchant a des accents sur 2 et 3+ ainsi :
> > >
> > >
Main guitar plays Fmaj7/A throughout, but only the
La guitare principale joue Fmaj7/A partout, mais seulement le
gliss strum on Beat-1 produces the bass note clearly.
Le gliss strum sur Beat-1 produit clairement la note de basse.
Open 1st-string occasionally forms G6
La 1ère corde ouverte forme occasionnellement G6
INTRO/VERSE-A:
INTRO/VERSET-A :
NC C G (Am) Fmaj7 Fmaj7/A NC
NC C G (Am) Fmaj7 Fmaj7/A NC
h = hammer on
h = marteau dessus
p = pull off
p = retirer
` = position shift (slide and pick again)
` = changement de position (glisser et sélectionner à nouveau)
/ = slide legato (destination not picked)
/ = slide legato (destination non choisie)
Vocal melody is phrased differently in VERSE-B sections
La mélodie vocale est formulée différemment dans les sections VERSE-B
and progression is played entirely in first position.
et la progression se joue entièrement en première position.
VERSE-B:
VERSET-B :
(let ring)
(laisse sonner)
1 + 2 + a 3 e + 4 + 1 2 + 3e+a4e+a
1 + 2 + une 3 e + 4 + 1 2 + 3e+a4e+a
o = open strings occur incidentally with fingering change
o = les cordes à vide apparaissent accidentellement lors du changement de doigté
TREMOLO GUITAR:
GUITARE TREMOLO :
^ = quarter-step bend
^ = virage en quart de pas
b = half-step bend
b = virage en demi-marche
r = release bend
r = relâcher le coude
EPILOGUE:
ÉPILOGUE :
(let ring)
(laisse sonner)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.