Rosealia Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Lepszy niż Ezra – Rosealia

by Better Than Ezra

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Better Than Ezra Rosealia

Rosealia by Better Than Ezra
Rosealia autorstwa Better Than Ezra
Intro:
Wprowadzenie:
(You can figure out the timing. Sorry, don't have the patience)
(Możesz ustalić termin. Przepraszam, nie mam cierpliwości)
Verse 1:
Werset 1:
Where have you gone my Rosealia?
Gdzie poszłaś, moja Rozalio?
Into the crowd, he'll never find ya...
W tłumie on nigdy cię nie znajdzie...
If you walk real fast, and you stay down low...
Jeśli idziesz naprawdę szybko i trzymasz się nisko...
So many times, so many chances, this one could be your last.
Tyle razy, tyle szans, a ta może być twoją ostatnią.
Bridge:
Most:
You say "No, no, no," the fighting has left you tired.
Mówisz: „Nie, nie, nie”, walka sprawiła, że jesteś zmęczony.
You say "No, no, no," but the hurting goes on.
Mówisz: „Nie, nie, nie”, ale ból trwa nadal.
Chorus:
Chór:
Put on your mask, wearing your cape,
Załóż maskę, załóż pelerynę,
Put on your mask, my Rosealia.
Załóż maskę, moja Rozalio.
Put on your mask, wearing your cape,
Załóż maskę, załóż pelerynę,
Put on your mask, my Rosealia.
Załóż maskę, moja Rozalio.
(Intro)
(Wprowadzenie)
Verse 2:
Werset 2:
What has he done, my senorita?
Co on zrobił, moja seniorita?
His kind of love is gonna kill ya.
Jego rodzaj miłości cię zabije.
Do you fake a smile when you dodge the blows?
Czy udajesz uśmiech, unikając ciosów?
So many times, so many chances, this one could be your last.
Tyle razy, tyle szans, a ta może być twoją ostatnią.
Bridge:
Most:
You say "No, no, no," the fighting has left you tired.
Mówisz: „Nie, nie, nie”, walka sprawiła, że jesteś zmęczony.
You say "No, no, no," but the fighting goes on.
Mówisz: „Nie, nie, nie”, ale walka trwa.
Chorus:
Chór:
Put on your mask, wearing your cape,
Załóż maskę, załóż pelerynę,
Put on your mask my Rosealia.
Załóż maskę, moja Rozalio.
Put on your mask, wearing your cape,
Załóż maskę, załóż pelerynę,
Put on your mask, my Rosealia.
Załóż maskę, moja Rozalio.
Bridge2:
Most2:
Jealousy can rip your heart out,
Zazdrość może wyrwać ci serce,
And jealousy can turn a hand into a fist.
A zazdrość może zamienić rękę w pięść.
Break:
Przerwa:
Bridge:
Most:
You say "No, no, no," the fighting has left you tired.
Mówisz: „Nie, nie, nie”, walka sprawiła, że jesteś zmęczony.
You say "No, no, no," but the fighting goes on.
Mówisz: „Nie, nie, nie”, ale walka trwa.
Chorus:
Chór:
Put on your mask, wearing your cape,
Załóż maskę, załóż pelerynę,
Put on your mask, my Rosealia.
Załóż maskę, moja Rozalio.
Put on your mask, wearing your cape,
Załóż maskę, załóż pelerynę,
Put on your mask, my Rosealia.
Załóż maskę, moja Rozalio.
Put on your mask,
Załóż maskę,
Wearing your cape,
Nosząc swoją pelerynę,
Put on your mask,
Załóż maskę,
Wearing your cape,
Nosząc swoją pelerynę,
My Rosealia.
Moja Rozalia.
The weird ending is the same as the intro....only soft and light.
Dziwne zakończenie jest takie samo jak intro... tylko miękkie i lekkie.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.