Rosealia Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ezra'dan Daha İyi - Rosealia
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Rosealia by Better Than Ezra
Better Than Ezra'dan Rosealia
Intro:
Giriş:
(You can figure out the timing. Sorry, don't have the patience)
(Zamanlamayı anlayabilirsiniz. Üzgünüm, sabrınız yok)
Verse 1:
Ayet 1:
Where have you gone my Rosealia?
Nereye gittin Rosealia'm?
Into the crowd, he'll never find ya...
Kalabalığın içinde seni asla bulamayacak...
If you walk real fast, and you stay down low...
Eğer çok hızlı yürürsen ve alçakta kalırsan...
So many times, so many chances, this one could be your last.
Pek çok kez, pek çok şans, bu senin sonun olabilir.
Bridge:
Köprü:
You say "No, no, no," the fighting has left you tired.
"Hayır, hayır, hayır" diyorsun, kavga seni yormuş.
You say "No, no, no," but the hurting goes on.
"Hayır, hayır, hayır" diyorsunuz ama acı devam ediyor.
Chorus:
Koro:
Put on your mask, wearing your cape,
Maskeni tak, pelerinini giy,
Put on your mask, my Rosealia.
Maskeni tak Rosealia'm.
Put on your mask, wearing your cape,
Maskeni tak, pelerinini giy,
Put on your mask, my Rosealia.
Maskeni tak Rosealia'm.
(Intro)
(Giriş)
Verse 2:
Ayet 2:
What has he done, my senorita?
Ne yaptı senyorita'm?
His kind of love is gonna kill ya.
Onun bu türden aşkı seni öldürecek.
Do you fake a smile when you dodge the blows?
Darbelerden kaçarken sahte bir şekilde gülümsüyor musun?
So many times, so many chances, this one could be your last.
Pek çok kez, pek çok şans, bu senin sonun olabilir.
Bridge:
Köprü:
You say "No, no, no," the fighting has left you tired.
"Hayır, hayır, hayır" diyorsun, kavga seni yormuş.
You say "No, no, no," but the fighting goes on.
"Hayır, hayır, hayır" diyorsunuz ama kavga devam ediyor.
Chorus:
Koro:
Put on your mask, wearing your cape,
Maskeni tak, pelerinini giy,
Put on your mask my Rosealia.
Maskeni tak Rosealia'm.
Put on your mask, wearing your cape,
Maskeni tak, pelerinini giy,
Put on your mask, my Rosealia.
Maskeni tak Rosealia'm.
Bridge2:
Köprü2:
Jealousy can rip your heart out,
Kıskançlık kalbinizi yerinden çıkarabilir
And jealousy can turn a hand into a fist.
Ve kıskançlık bir eli yumruk haline getirebilir.
Break:
Mola:
Bridge:
Köprü:
You say "No, no, no," the fighting has left you tired.
"Hayır, hayır, hayır" diyorsun, kavga seni yormuş.
You say "No, no, no," but the fighting goes on.
"Hayır, hayır, hayır" diyorsunuz ama kavga devam ediyor.
Chorus:
Koro:
Put on your mask, wearing your cape,
Maskeni tak, pelerinini giy,
Put on your mask, my Rosealia.
Maskeni tak Rosealia'm.
Put on your mask, wearing your cape,
Maskeni tak, pelerinini giy,
Put on your mask, my Rosealia.
Maskeni tak Rosealia'm.
Put on your mask,
Maskeni tak,
Wearing your cape,
Pelerinini giyip,
Put on your mask,
Maskeni tak,
Wearing your cape,
Pelerinini giyip,
My Rosealia.
Benim Rosealia'm.
The weird ending is the same as the intro....only soft and light.
Tuhaf son, girişle aynı... sadece yumuşak ve hafif.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
