Popular Mechanics for Lovers Letra Traducción al Español

Beulah - Mecánica popular para los amantes

by Beulah

Beulah - Popular Mechanics for Lovers letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Popular Mechanics for Lovers - Beulah
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Beulah Popular Mechanics for Lovers

During the verses a second guitar just picks the chords, but the first
Durante los versos una segunda guitarra sólo toca los acordes, pero la primera
guitar strums them. I'm not entirely sure about the F#m at the end of
la guitarra los rasguea. No estoy del todo seguro acerca del F#m al final de
the chorus...I wasn't sure about any of the chords until I found a
el estribillo... No estaba seguro de ninguno de los acordes hasta que encontré uno.
live acoustic version from some Dutch radio station.
Versión acústica en vivo de alguna emisora de radio holandesa.
I know he knocks you off your feet
Sé que te deja boquiabierto
You're so bitter you think he's sweet
Eres tan amargado que crees que es dulce
Well he's wrong for you I swear
Bueno, él está equivocado para ti, lo juro.
Did you forget to read the script
¿Olvidaste leer el guión?
There was never a role for him
Nunca hubo un papel para él.
It was always you and me, just me
Siempre fuimos tu y yo, solo yo
Popular mechanics for broken hearts
Mecánicas populares para corazones rotos
Can help me now
¿Puedes ayudarme ahora?
I know you never felt romance
Sé que nunca sentiste el romance
And we always lacked suspense
Y siempre nos faltó suspenso
But I can edit those parts out
Pero puedo editar esas partes
I never made you feel complete
Nunca te hice sentir completo
I'm a faultline beneath your feet
Soy una falla bajo tus pies
I will never bring you down, so down
Nunca te derribaré, tan deprimido
Just because he loves you too
Sólo porque él también te ama
He would never take a bullet for you
Él nunca recibiría una bala por ti.
Don't believe a word he says
No creas una palabra de lo que dice
He would never cut his heart out for you
Él nunca se arrancaría el corazón por ti.
I heard he wrote you a song, well so what
Escuché que te escribió una canción, bueno, ¿y qué?
Some guy wrote sixty-nine, and one just ain't enough
Un tipo escribió sesenta y nueve y uno simplemente no es suficiente
And there's no sense in trying
Y no tiene sentido intentarlo
I know cause I've been
Lo sé porque he estado
Trying all the time to find
Tratando todo el tiempo de encontrar
Something that would make you mine
Algo que te haría mía
But all I ever find my love
Pero todo lo que encuentro es mi amor
Are clichs that don't rhyme
Son clichés que no riman
Solo (with verse chords -)B--10-12-9--9-10-9-7-3-5-3-1
Solo (con acordes en verso -)B--10-12-9--9-10-9-7-3-5-3-1
(repeats the solo a couple times then switches, mnot fully acurate on the solo,
(Repite el solo un par de veces y luego cambia, no del todo preciso en el solo,
also when you do it add a slide to it.)
Además, cuando lo hagas, agrégale una diapositiva).
Just because he loves you too
Sólo porque él también te ama
He would never take a bullet for you
Él nunca recibiría una bala por ti.
Don't believe a word he says
No creas una palabra de lo que dice
He would never cut his heart out for you
Él nunca se arrancaría el corazón por ti.
End on A
Termina en A

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.