Popular Mechanics for Lovers Testo Traduzione Italiana
Beulah - Meccanica popolare per gli amanti
by Beulah
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
During the verses a second guitar just picks the chords, but the first
Durante le strofe gli accordi sono presi solo da una seconda chitarra, ma è la prima
guitar strums them. I'm not entirely sure about the F#m at the end of
la chitarra li strimpella. Non sono del tutto sicuro del Fa#m alla fine di
the chorus...I wasn't sure about any of the chords until I found a
il ritornello...non ero sicuro di nessuno degli accordi finché non ne ho trovato uno
live acoustic version from some Dutch radio station.
versione acustica dal vivo da alcune stazioni radio olandesi.
I know he knocks you off your feet
So che ti fa impazzire
You're so bitter you think he's sweet
Sei così amareggiato che pensi che sia dolce
Well he's wrong for you I swear
Beh, ha torto per te, lo giuro
Did you forget to read the script
Hai dimenticato di leggere la sceneggiatura
There was never a role for him
Non c'è mai stato un ruolo per lui
It was always you and me, just me
Eravamo sempre tu ed io, solo io
Popular mechanics for broken hearts
Meccanica popolare per i cuori spezzati
Can help me now
Può aiutarmi adesso
I know you never felt romance
So che non hai mai provato romanticismo
And we always lacked suspense
E ci è sempre mancata la suspense
But I can edit those parts out
Ma posso modificare quelle parti
I never made you feel complete
Non ti ho mai fatto sentire completo
I'm a faultline beneath your feet
Sono una faglia sotto i tuoi piedi
I will never bring you down, so down
Non ti abbatterò mai, così giù
Just because he loves you too
Solo perché anche lui ti ama
He would never take a bullet for you
Non si prenderebbe mai una pallottola per te
Don't believe a word he says
Non credere ad una parola di quello che dice
He would never cut his heart out for you
Non si spezzerebbe mai il cuore per te
I heard he wrote you a song, well so what
Ho sentito che ti ha scritto una canzone, beh, e allora?
Some guy wrote sixty-nine, and one just ain't enough
Qualcuno ne ha scritti sessantanove e uno non basta
And there's no sense in trying
E non ha senso provarci
I know cause I've been
Lo so perché lo sono stato
Trying all the time to find
Cercando tutto il tempo di trovare
Something that would make you mine
Qualcosa che ti renderebbe mio
But all I ever find my love
Ma tutto ciò che ho sempre trovato è il mio amore
Are clichs that don't rhyme
Sono cliché che non fanno rima
Solo (with verse chords -)B--10-12-9--9-10-9-7-3-5-3-1
Solo (con accordi di strofe -)B--10-12-9--9-10-9-7-3-5-3-1
(repeats the solo a couple times then switches, mnot fully acurate on the solo,
(ripete l'assolo un paio di volte poi cambia, non del tutto preciso nell'assolo,
also when you do it add a slide to it.)
anche quando lo fai aggiungi una diapositiva.)
Just because he loves you too
Solo perché anche lui ti ama
He would never take a bullet for you
Non si prenderebbe mai una pallottola per te
Don't believe a word he says
Non credere ad una parola di quello che dice
He would never cut his heart out for you
Non si spezzerebbe mai il cuore per te
End on A
Termina con A
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
