Popular Mechanics for Lovers Versuri Traducere în Română

Beulah - Mecanici populare pentru îndrăgostiți

by Beulah

Beulah - Popular Mechanics for Lovers versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Popular Mechanics for Lovers - Beulah
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Beulah Popular Mechanics for Lovers

During the verses a second guitar just picks the chords, but the first
În timpul versurilor, o a doua chitară doar alege acordurile, dar prima
guitar strums them. I'm not entirely sure about the F#m at the end of
chitara le bate. Nu sunt complet sigur de F#m de la sfârșitul
the chorus...I wasn't sure about any of the chords until I found a
refrenul...nu eram sigur de niciun acord până nu am găsit un
live acoustic version from some Dutch radio station.
versiune acustică live de la un post de radio olandez.
I know he knocks you off your feet
Știu că te doboară din picioare
You're so bitter you think he's sweet
Ești atât de amar încât îl crezi dulce
Well he's wrong for you I swear
Ei bine, el greșește pentru tine, jur
Did you forget to read the script
Ai uitat să citești scenariul
There was never a role for him
Nu a existat niciodată un rol pentru el
It was always you and me, just me
Am fost mereu tu și eu, doar eu
Popular mechanics for broken hearts
Mecanici populare pentru inimile frânte
Can help me now
Mă poate ajuta acum
I know you never felt romance
Știu că nu ai simțit niciodată dragoste
And we always lacked suspense
Și mereu ne-a lipsit suspansul
But I can edit those parts out
Dar pot edita acele părți
I never made you feel complete
Nu te-am făcut niciodată să te simți complet
I'm a faultline beneath your feet
Sunt o falie sub picioarele tale
I will never bring you down, so down
Nu te voi doborî niciodată, așa că jos
Just because he loves you too
Doar pentru că și el te iubește
He would never take a bullet for you
Nu ar lua niciodată un glonț pentru tine
Don't believe a word he says
Nu crede niciun cuvânt din el
He would never cut his heart out for you
Nu și-ar tăia niciodată inima pentru tine
I heard he wrote you a song, well so what
Am auzit că ți-a scris o melodie, și ce
Some guy wrote sixty-nine, and one just ain't enough
Un tip a scris şaizeci şi nouă, iar unul nu este suficient
And there's no sense in trying
Și nu are sens să încerci
I know cause I've been
Știu pentru că am fost
Trying all the time to find
Încercând tot timpul să găsesc
Something that would make you mine
Ceva care te-ar face al meu
But all I ever find my love
Dar tot ce îmi găsesc dragostea
Are clichs that don't rhyme
Sunt clișee care nu rimează
Solo (with verse chords -)B--10-12-9--9-10-9-7-3-5-3-1
Solo (cu acorduri versuri -)B--10-12-9--9-10-9-7-3-5-3-1
(repeats the solo a couple times then switches, mnot fully acurate on the solo,
(repetă solo-ul de câteva ori apoi comută, nu este complet precis pe solo,
also when you do it add a slide to it.)
de asemenea, atunci când o faci, adaugă un slide la el.)
Just because he loves you too
Doar pentru că și el te iubește
He would never take a bullet for you
Nu ar lua niciodată un glonț pentru tine
Don't believe a word he says
Nu crede niciun cuvânt din el
He would never cut his heart out for you
Nu și-ar tăia niciodată inima pentru tine
End on A
Termină pe A

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.